„wischen“: transitives Verb wischentransitives Verb | verbe transitif v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) essuyer nettoyer essuyer wischen (≈ wegwischen) wischen (≈ wegwischen) esempi Staub wischen enlever la poussière Staub wischen nettoyer wischen (≈ säubern) wischen (≈ säubern)
„Staub“: Maskulinum Staub [ʃtaʊp]Maskulinum | masculin m <Staube̸s; Stäube> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) poussière poussièreFemininum | féminin f Staub Staub esempi Staub saugen passer l’aspirateur Staub saugen Staub wischen épousseter les meubles,etc., und so weiter | et cetera etc Staub wischen sich aus dem Staub(e) machen umgangssprachlich | familierumg filer umgangssprachlich | familierumg sich aus dem Staub(e) machen umgangssprachlich | familierumg sich aus dem Staub(e) machen se sauver umgangssprachlich | familierumg sich aus dem Staub(e) machen sich aus dem Staub(e) machen s’éclipser sich aus dem Staub(e) machen Staub aufwirbeln soulever de la poussière Staub aufwirbeln viel Staub aufwirbeln umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig faire du bruit viel Staub aufwirbeln umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig wieder zu Staub werden Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL retourner en poussière wieder zu Staub werden Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL nascondi gli esempimostra più esempi
„stäuben“: transitives Verb stäuben [ˈʃtɔʏbən]transitives Verb | verbe transitif v/t <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) saupoudrer sur esempi etwas auf, über etwas (Akkusativ | accusatifakk) stäuben saupoudreretwas | quelque chose qc suretwas | quelque chose qc etwas auf, über etwas (Akkusativ | accusatifakk) stäuben „stäuben“: intransitives Verb stäuben [ˈʃtɔʏbən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) être pulvérisé, vaporisé être dispersé en fines gouttelettes être pulvérisé, vaporisé stäuben Wasser stäuben Wasser être dispersé en fines gouttelettes stäuben stäuben
„aufwirbeln“: transitives Verb aufwirbelntransitives Verb | verbe transitif v/t <e̸> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) soulever des tourbillons de, faire tourbillonner soulever (des tourbillons de) aufwirbeln aufwirbeln faire tourbillonner aufwirbeln aufwirbeln esempi viel Staub aufwirbeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig faire beaucoup de bruit viel Staub aufwirbeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig viel Staub aufwirbeln plus fort faire scandale viel Staub aufwirbeln plus fort „aufwirbeln“: intransitives Verb aufwirbelnintransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) s’élever en tourbillons, tourbillonner s’élever en tourbillons aufwirbeln aufwirbeln tourbillonner aufwirbeln aufwirbeln
„Wischer“: Maskulinum WischerMaskulinum | masculin m <Wischers; Wischer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) essuie-glace essuie-glaceMaskulinum | masculin m Wischer Auto | automobileAUTO Wischer Auto | automobileAUTO
„stauben“: intransitives Verb staubenintransitives Verb | verbe intransitif v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) faire de la poussière faire de la poussière stauben stauben „stauben“: unpersönliches Verb staubenunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) il y a de la poussière esempi es staubt il y a de la poussière es staubt
„Wisch“: Maskulinum Wisch [vɪʃ]Maskulinum | masculin m <Wische̸s; Wische> umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) papelard, chiffon chiffonMaskulinum | masculin m (de papier) Wisch Wisch papelardMaskulinum | masculin m Wisch umgangssprachlich | familierumg Wisch umgangssprachlich | familierumg
„abblasen“: transitives Verb abblasentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lâcher annuler, laisser tomber, sonner la fin de lâcher abblasen Dampf abblasen Dampf esempi Staub von etwas abblasen souffler sur la poussière deetwas | quelque chose qc Staub von etwas abblasen annuler abblasen Veranstaltung abblasen Veranstaltung laisser tomber umgangssprachlich | familierumg abblasen Termin, Treffen abblasen Termin, Treffen sonner la fin de abblasen Jagd abblasen Jagd
„Asche“: Femininum Asche [ˈaʃə]Femininum | féminin f <Asche; Aschen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cendres, cendres fric cendre(s)Femininum | féminin f (Plural | plurielpl) Asche Asche cendresFemininum Plural | féminin pluriel fpl Asche eines Verstorbenen Asche eines Verstorbenen esempi Asche zu Asche, Staub zu Staub tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière Asche zu Asche, Staub zu Staub Asche auf mein Haupt! figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig au temps pour moi Asche auf mein Haupt! figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig fricMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg Asche (≈ Geld) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl Asche (≈ Geld) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
„abklopfen“: transitives Verb abklopfentransitives Verb | verbe transitif v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) faire tomber, épousseter, tapoter, battre percuter examiner, inspecter faire tomber (en tapant, en tapotant) abklopfen (≈ wegklopfen) abklopfen (≈ wegklopfen) épousseter abklopfen Mantel etc abklopfen Mantel etc tapoter abklopfen abklopfen battre abklopfen Teppich abklopfen Teppich esempi den Staub von etwas abklopfen épousseteretwas | quelque chose qc den Staub von etwas abklopfen percuter abklopfen Medizin | médecineMED abklopfen Medizin | médecineMED examiner abklopfen (≈ untersuchen, überprüfen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig abklopfen (≈ untersuchen, überprüfen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig inspecter abklopfen abklopfen esempi etwas auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) abklopfen examineretwas | quelque chose qc suretwas | quelque chose qc etwas auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) abklopfen