„latitude“: féminin latitude [latityd]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geographische Breite freie Hand (geographische) Breite latitude latitude esempi 50 degrés de latitude nord, sud 50 Grad nördlicher, südlicher Breite 50 degrés de latitude nord, sud sous nos latitudes in unseren Breiten sous nos latitudes sous toutes les latitudes in ou auf allen Breiten überall auf der Welt sous toutes les latitudes freie Hand latitude (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig latitude (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi avoir toute latitude pour fairequelque chose | etwas qc völlig freie Hand haben, etwas zu tun avoir toute latitude pour fairequelque chose | etwas qc donner, laisser toute latitude àquelqu’un | jemand qn jemandem freie Hand lassen donner, laisser toute latitude àquelqu’un | jemand qn
„degré“: masculin degré [dəgʀe]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grad, Stufe Grad Volumprozent Stufe Gradmasculin | Maskulinum m degré aussi | aucha. températureaussi | auch a. géographie | GeografieGÉOG mathématiques | MathematikMATH degré aussi | aucha. températureaussi | auch a. géographie | GeografieGÉOG mathématiques | MathematikMATH Stufeféminin | Femininum f degré (≈ échelon) degré (≈ échelon) esempi le dernier degré d’une maladie das letzte Stadium le dernier degré d’une maladie le dernier degré das Endstadium le dernier degré le plus haut degré de l’échelle sociale die höchste Stufe, Sprosse le plus haut degré de l’échelle sociale degré de difficulté Schwierigkeitsgradmasculin | Maskulinum m degré de difficulté degré de perfection Grad der Vollkommenheit degré de perfection (jusqu’) à un certain degrélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv in einem gewissen Maße, Grade bis zu einem gewissen, bestimmten Maß, Grad (jusqu’) à un certain degrélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv degré de parenté Verwandtschaftsgradmasculin | Maskulinum m degré de parenté être parents au deuxième degré im zweiten Grad miteinander verwandt sein être parents au deuxième degré brûlureféminin | Femininum f du second degré Verbrennungféminin | Femininum f zweiten Grades brûlureféminin | Femininum f du second degré être brûlé au troisième degré Verbrennungen dritten Grades (erlitten) haben être brûlé au troisième degré par degré(s) stufen-, schrittweise par degré(s) au plus haut degré im höchsten Maß, Grad au plus haut degré 32 degrés centigrades ou Celsius [sɛlsjys] 32 Grad Celsius 32 degrés centigrades ou Celsius [sɛlsjys] il fait trente degrés es sind 30 Grad il fait trente degrés la fièvre a baissé d’un degré das Fieber ist um ein Grad gefallen la fièvre a baissé d’un degré nascondi gli esempimostra più esempi Gradmasculin | Maskulinum m degré géographie | GeografieGÉOG GÉOMÉTRIE degré géographie | GeografieGÉOG GÉOMÉTRIE esempi degré de latitude, de longitude Breiten-, Längengradmasculin | Maskulinum m degré de latitude, de longitude anglemasculin | Maskulinum m de trente degrés (30) Winkelmasculin | Maskulinum m von dreißig Grad (30) anglemasculin | Maskulinum m de trente degrés (30) (Volum)Prozentneutre | Neutrum n degré degré esempi degré d’alcool Alkoholgehaltmasculin | Maskulinum m degré d’alcool alcoolmasculin | Maskulinum m à quatre-vingt-dix degrés (90) neunzigprozentiger (90%iger) Alkohol alcoolmasculin | Maskulinum m à quatre-vingt-dix degrés (90) ce vin a 12 degrés dieser Wein hat 12 Prozent ce vin a 12 degrés esempi enseignementmasculin | Maskulinum m du premier, second degré Grundschulwesenneutre | Neutrum n höheres Schulwesen enseignementmasculin | Maskulinum m du premier, second degré esempi équationféminin | Femininum f du premier, second degré mathématiques | MathematikMATH Gleichungféminin | Femininum f ersten, zweiten Grades équationféminin | Femininum f du premier, second degré mathématiques | MathematikMATH esempi degré de comparaison grammaire | GrammatikGRAM Steigerungsstufeféminin | Femininum f degré de comparaison grammaire | GrammatikGRAM degréspluriel | Plural pl de comparaison Steigerungféminin | Femininum f Komparationféminin | Femininum f degréspluriel | Plural pl de comparaison esempi au premier degré prendrequelque chose | etwas qc wortwörtlich au premier degré prendrequelque chose | etwas qc au second degré humour nicht wörtlich zu nehmen(d) übersteigert au second degré humour Stufeféminin | Femininum f degré d’un escalier style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s degré d’un escalier style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s