„rein“: Adverb, Umstandswort reinAdverb, Umstandswort adv umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in, in hit, in dit in rein in hit rein in dit rein rein rein umgangssprachlichumg → vedere „herein“ rein umgangssprachlichumg → vedere „herein“ rein umgangssprachlichumg → vedere „hinein“ rein umgangssprachlichumg → vedere „hinein“
„rein“: Adjektiv, Eigenschaftswort reinAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ren ren rein rein esempi ins Reine bringen ordna, klara upp ins Reine bringen ins Reine schreiben renskriva ins Reine schreiben „rein“: Adverb, Umstandswort reinAdverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rent helt, alldeles rent rein rein helt (och hållet), alldeles rein ganz rein ganz
„Schurwolle“: Femininum, weiblich SchurwolleFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ren ny ull esempi reine Schurwolle ren ny ull reine Schurwolle
„Wein“: Maskulinum, männlich WeinMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vin vinNeutrum, sächlich n Wein Wein esempi reinen Wein einschenken figurativ, in übertragenem Sinnfig säga sanningen reinen Wein einschenken figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Tisch“: Maskulinum, männlich TischMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bord bordNeutrum, sächlich n Tisch Tisch esempi am Tisch sitzen sitta vid bordet am Tisch sitzen bei Tisch vid matbordet bei Tisch zu Tisch gehen gå till bords zu Tisch gehen reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinnfig reda ut något reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinnfig vom Tisch sein figurativ, in übertragenem Sinnfig vara avklarat vom Tisch sein figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi
„Luft“: Femininum, weiblich LuftFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) luft luft Luft Luft esempi jemanden an die Luft setzen kasta ut någon jemanden an die Luft setzen aus der Luft gegriffen gripen ur luften aus der Luft gegriffen es liegt in der Luft det ligger i luften es liegt in der Luft mir bleibt die Luft weg jag tappar andan mir bleibt die Luft weg mir bleibt die Luft weg figurativ, in übertragenem Sinnfig jag är mållös mir bleibt die Luft weg figurativ, in übertragenem Sinnfig die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinnfig kusten är klar die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinnfig tief Luft holen! andas djupt! tief Luft holen! nascondi gli esempimostra più esempi