„Haft“: Femininum Haft [haft]Femininum | femenino f <Haft> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arresto, detención arrestoMaskulinum | masculino m Haft detenciónFemininum | femenino f Haft Haft esempi in Haft arrestado, detenido in Haft in Haft nehmen arrestar detener in Haft nehmen aus der Haft entlassen poner en libertad excarcelar aus der Haft entlassen in Haft halten tener detenido in Haft halten nascondi gli esempimostra più esempi
„Haften“: Neutrum HaftenNeutrum | neutro n <Haftens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) adherencia adherenciaFemininum | femenino f Haften Haften
„haften“: intransitives Verb haftenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) responder de por esempi für jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas haften Rechtswesen | jurisprudenciaJUR responder deoder | o od porjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c für jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas haften Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
„haften“: intransitives Verb haftenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) estar pegado, pegar estar pegado (a) haften anDativ | dativo dat (≈ festhaften) haften anDativ | dativo dat (≈ festhaften) pegar haften (≈ kleben) haften (≈ kleben) esempi im Gedächtnis haften figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig estar clavado en la memoria im Gedächtnis haften figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig an ihm haftet ein Makel tiene un defecto an ihm haftet ein Makel
„U-Haft“: Femininum U-HaftFemininum | femenino f <U-Haft> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arresto provisional, prisión preventiva arrestoMaskulinum | masculino m provisional, prisiónFemininum | femenino f preventiva U-Haft U-Haft esempi jemanden in U-Haft nehmen poner ajemand | alguien alguien en situación de detención preventiva detener ajemand | alguien alguien preventivamente jemanden in U-Haft nehmen
„solidarisch“: Adjektiv solidarischAdjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) solidario solidario solidarisch solidarisch esempi sich mit jemandem solidarisch erklären declararse solidario conjemand | alguien alguien sich mit jemandem solidarisch erklären „solidarisch“: Adverb solidarischAdverb | adverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) responder solidariamente de esempi solidarisch haften für responder solidariamente de solidarisch haften für
„persönlich“: Adjektiv persönlich [pɛrˈzønːlɪç]Adjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) personal, individual personal persönlich auch | tambiéna. Grammatik | gramáticaGRAM persönlich auch | tambiéna. Grammatik | gramáticaGRAM individual persönlich persönlich esempi persönliche Anspielung alusiónFemininum | femenino f personal persönliche Anspielung persönliche Freiheit libertadFemininum | femenino f individual persönliche Freiheit ich persönlich yo personalmente por mi parte en cuanto a mí ich persönlich (jemandem gegenüber) persönlich werden hacer alusiones personales (ajemand | alguien alguien) (jemandem gegenüber) persönlich werden nascondi gli esempimostra più esempi „persönlich“: Adverb persönlich [pɛrˈzønːlɪç]Adverb | adverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en persona, personalmente en persona, personalmente persönlich persönlich esempi etwas | alguna cosa, algoetwas persönlich abgeben entregar personalmente (oder | ood en propia mano)etwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas persönlich abgeben persönlich erscheinen personarse hacer acto de presencia persönlich erscheinen persönlich haften responder personalmente (oder | ood con su persona) (de) persönlich haften etwas | alguna cosa, algoetwas persönlich nehmen sentirse aludidooder | o od darse por aludido poretwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas persönlich nehmen nascondi gli esempimostra più esempi
„gemeinsam“: Adjektiv gemeinsamAdjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) común, conjunto, colectivo, compartido común, conjunto gemeinsam (≈ gemeinschaftlich) gemeinsam (≈ gemeinschaftlich) colectivo gemeinsam Werk gemeinsam Werk compartido gemeinsam Zimmer, Wohnung, Auto gemeinsam Zimmer, Wohnung, Auto esempi gemeinsame Sache machen hacer causa común, solidarizarse (con) gemeinsame Sache machen der Gemeinsame Markt el Mercado Común der Gemeinsame Markt gemeinsame Kasse machen hacer caja (oder | ood fondo) común gemeinsame Kasse machen gemeinsamer Nenner Mathematik | matemáticaMATHauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig común denominadorMaskulinum | masculino m gemeinsamer Nenner Mathematik | matemáticaMATHauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig nascondi gli esempimostra più esempi „gemeinsam“: Adverb gemeinsamAdverb | adverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en común, juntos,-as en común gemeinsam juntos,-as gemeinsam gemeinsam esempi allen gemeinsam común a todos allen gemeinsam gemeinsam haften responder solidariamente gemeinsam haften etwas | alguna cosa, algoetwas gemeinsam haben (mit) teneretwas | alguna cosa, algo a/c en común (con) etwas | alguna cosa, algoetwas gemeinsam haben (mit) sie hat mit mir gemeinsam, dass sie gern kocht tiene conmigo en común que a ella también le gusta guisar sie hat mit mir gemeinsam, dass sie gern kocht etwas | alguna cosa, algoetwas gemeinsam machen haceretwas | alguna cosa, algo a/c juntos,-as etwas | alguna cosa, algoetwas gemeinsam machen nascondi gli esempimostra più esempi