„Schreibmaschine“: Femininum SchreibmaschineFemininum | femenino f <Schreibmaschine; Schreibmaschinen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) máquina de escribir máquinaFemininum | femenino f de escribir Schreibmaschine Schreibmaschine esempi mit der Schreibmaschine schreiben escribir a máquina mit der Schreibmaschine schreiben
„spannen“: transitives Verb spannentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tender, estirar, amartillar apretar fijar, sujetar, poner percibir Altri esempi... tender, estirar spannen (≈ dehnen) spannen (≈ dehnen) amartillar spannen Waffe spannen Waffe apretar spannen (≈ befestigen) spannen (≈ befestigen) fijar, sujetar, poner spannen Technik | tecnologíaTECH spannen Technik | tecnologíaTECH esempi in den Schraubstock spannen poner en el torno in den Schraubstock spannen in die Schreibmaschine spannen Papier poner en la máquina de escribir in die Schreibmaschine spannen Papier voroder | o od an den Wagen spannen Pferde enganchar (al coche) voroder | o od an den Wagen spannen Pferde voroder | o od an den Wagen spannen Ochsen uncir al carro voroder | o od an den Wagen spannen Ochsen nascondi gli esempimostra più esempi percibir spannen (≈ merken) umgangssprachlich | uso familiarumg spannen (≈ merken) umgangssprachlich | uso familiarumg esempi seine Erwartungenoder | o od Hoffnungen hoch spannen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig alentar las esperanzas seine Erwartungenoder | o od Hoffnungen hoch spannen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig seine Forderungen zu hoch spannen tener pretensiones exageradas seine Forderungen zu hoch spannen seine Forderungen zu hoch spannen umgangssprachlich | uso familiarumg picar muy alto seine Forderungen zu hoch spannen umgangssprachlich | uso familiarumg „spannen“: intransitives Verb spannenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) apretar, venir justo Altri esempi... apretar, venir justo spannen Kleidung spannen Kleidung esempi spannen auf beobachten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig observar atentamente spannen auf beobachten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig spannen auf erwarten esperar con impaciencia spannen auf erwarten „spannen“: reflexives Verb spannenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) levantarse esempi sich spannen Seil, Muskeln estirarse sich spannen Seil, Muskeln levantarse spannen (≈ sich wölben) spannen (≈ sich wölben) esempi sich überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) spannen extenderse por encima deetwas | alguna cosa, algo a/c sich überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) spannen