Traduzione Portoghese-Tedesco per "gelo"

"gelo" traduzione Tedesco

gelo
[ˈʒełu]masculino | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Eisneutro | Neutrum n
    gelo
    gelo
  • Eiseskältefeminino | Femininum f
    gelo em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Frostmasculino | Maskulinum m
    gelo em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    gelo em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
esempi
  • de gelo
    de gelo
  • cubomasculino | Maskulinum m de gelo
    Eiswürfelmasculino | Maskulinum m
    cubomasculino | Maskulinum m de gelo
  • dar um gelo em alguém português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras uso familiar | umgangssprachlichfam
    jemandem die kalte Schulter zeigen
    dar um gelo em alguém português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras uso familiar | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
balde de gelo
Eiskübelmasculino | Maskulinum m
balde de gelo
deslizar em (ou sobre) o gelo
über das Eis gleiten
deslizar em (ou sobre) o gelo
capacete de gelo
Eisbeutelmasculino | Maskulinum m
capacete de gelo
patinação no (ou sobre) gelo
Eislauffeminino | Femininum f
patinação no (ou sobre) gelo
patinagem no (ou sobre) gelo
Eislauffeminino | Femininum f
patinagem no (ou sobre) gelo
estalactite de gelo
Eiszapfenmasculino | Maskulinum m
estalactite de gelo

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: