„spoczynek“: rodzaj męski spoczynekrodzaj męski | Maskulinum m <-nku; tylko liczba pojedyncza | ohne Pluralbpl> wyraz literacki | literarischlit Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ruhe Ruherodzaj żeński | Femininum f spoczynek spoczynek esempi stanrodzaj męski | Maskulinum m spoczynku fizyka | PhysikFIZ Ruhezustandrodzaj męski | Maskulinum m stanrodzaj męski | Maskulinum m spoczynku fizyka | PhysikFIZ stanrodzaj męski | Maskulinum m spoczynku fizyka | PhysikFIZ emerytura Ruhestandrodzaj męski | Maskulinum m stanrodzaj męski | Maskulinum m spoczynku fizyka | PhysikFIZ emerytura chwilarodzaj żeński | Femininum f spoczynku Ruhepauserodzaj żeński | Femininum f chwilarodzaj żeński | Femininum f spoczynku nocny spoczynek Nachtruherodzaj żeński | Femininum f nocny spoczynek udać sięczasownik dokonany | perfektives Verb pf na spoczynek wyraz literacki | literarischlit sich zur Ruhe legen udać sięczasownik dokonany | perfektives Verb pf na spoczynek wyraz literacki | literarischlit miejscerodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n wiecznego spoczynku letzte Ruhestätterodzaj żeński | Femininum f miejscerodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n wiecznego spoczynku w stanie spoczynku im Ruhestand w stanie spoczynku przejśćczasownik dokonany | perfektives Verb pf w stan spoczynku in den Ruhestand treten przejśćczasownik dokonany | perfektives Verb pf w stan spoczynku nascondi gli esempimostra più esempi