„miejsce“: rodzaj nijaki miejscerodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n <-a> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Platz, Stelle Platzrodzaj męski | Maskulinum mrównież, też | auch a. w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig miejsce miejsce Stellerodzaj żeński | Femininum f miejsce miejsce esempi miejsce do spania Schlafplatzrodzaj męski | Maskulinum m miejsce do spania wrażliwe miejsce empfindliche Stellerodzaj żeński | Femininum f wrażliwe miejsce miejsce nabiernik | Akkusativ akk Platz fürbiernik | Akkusativ akk miejsce nabiernik | Akkusativ akk miejsce pracy Arbeitsstellerodzaj żeński | Femininum f miejsce pracy miejsce zamieszkania Wohnortrodzaj męski | Maskulinum m miejsce zamieszkania miejsce urodzenia Geburtsortrodzaj męski | Maskulinum m miejsce urodzenia miejsce spotkania Treffpunktrodzaj męski | Maskulinum m miejsce spotkania miejsce przeznaczenia Bestimmungsortrodzaj męski | Maskulinum m miejsce przeznaczenia miejsce wypadku Unglücksstellerodzaj żeński | Femininum f miejsce wypadku w którym miejscu cię boli? welche Stelle tut dir weh? w którym miejscu cię boli? miejsce siedzące Sitzplatzrodzaj męski | Maskulinum m miejsce siedzące miejsce przy oknie Fensterplatzrodzaj męski | Maskulinum m miejsce przy oknie miejsce przy przejściu Gangplatzrodzaj męski | Maskulinum m miejsce przy przejściu pierwsze miejsce sport | SportSPORT erster Platzrodzaj męski | Maskulinum m pierwsze miejsce sport | SportSPORT wolne miejsce freier Platzrodzaj męski | Maskulinum m wolne miejsce być na miejscu an Ort und Stelle sein być na miejscu na twoim miejscu an deiner Stelle na twoim miejscu w miejscealbo, lub | oder od na miejscedopełniacz | Genitiv gen anstelle (dopełniacz | Genitivgenalbo, lub | oder od voncelownik | Dativ dat) w miejscealbo, lub | oder od na miejscedopełniacz | Genitiv gen w tym miejscu an dieser Stelle w tym miejscu z miejsca w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig auf der Stelle, sofort z miejsca w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig nie na miejscu w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig unangebracht, unpassend nie na miejscu w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig mieć miejsce geschehen, sich ereignen mieć miejsce na miejscu kucharstwo | KochkunstKULIN zum hier Essen na miejscu kucharstwo | KochkunstKULIN nascondi gli esempimostra più esempi