„beknackt“: Adjektiv beknackt [bəˈknakt]Adjektiv | adjective adj <beknackter; beknacktest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stupid esempi 1. sehr schlecht lousy 1. sehr schlecht 1. ärgerlich rotten, stupid 1. ärgerlich so was Beknacktes! what a pain! so was Beknacktes! stupid beknackt doof beknackt doof esempi ein total beknackter Typ a complete nutter a psycho amerikanisches Englisch | American EnglishUS ein total beknackter Typ
„diabetic“: adjective diabetic [-ˈbetik; -ˈbiː-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diabetisch, zuckerkrank, Diabetes…, Diabetiker… diabetisch diabetic medicine | MedizinMED diabetic medicine | MedizinMED zuckerkrank diabetic relating to diabetes mellitus medicine | MedizinMED diabetic relating to diabetes mellitus medicine | MedizinMED Diabetes…, Diabetiker… diabetic medicine | MedizinMED diabetic medicine | MedizinMED esempi diabetic coma diabetisches Koma diabetic coma diabetic diet Diabeteskost diabetic diet diabetic chocolate Diabetikerschokolade diabetic chocolate „diabetic“: noun diabetic [-ˈbetik; -ˈbiː-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Diabetikerin, Zuckerkranke Diabetiker(in), Zuckerkranke(r) diabetic diabetic
„Type“: Femininum Type [ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) type, printing letter type type, model odd character guy, bloke type, (printing) letter Type BUCHDRUCK Type BUCHDRUCK esempi die TypenPlural | plural pl the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) die TypenPlural | plural pl type Type der Schreibmaschine Type der Schreibmaschine type Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH model Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH odd character Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej esempi finstere Typen zwielichtige dodgy customers finstere Typen zwielichtige finstere Typen gewalttätige hooligans finstere Typen gewalttätige so ’ne Type what a character so ’ne Type du bist eine richtige Type you are a real character du bist eine richtige Type er ist eine komische Type he’s a strange fellow, he’s a funny (oder | orod strange) one er ist eine komische Type nascondi gli esempimostra più esempi guy Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Type Type
„diabetes“: noun diabetes [daiəˈbiːtiz; -tiːz]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Diabetes, Harnruhr Diabetesmasculine | Maskulinum m diabetes medicine | MedizinMED Harnruhrfeminine | Femininum f diabetes medicine | MedizinMED diabetes medicine | MedizinMED esempi also | aucha. sugar diabetes Zuckerkrankheitfeminine | Femininum f, -harnruhrfeminine | Femininum f also | aucha. sugar diabetes also | aucha. sugar diabetes diabetes insipidus Wasserharnruhrfeminine | Femininum f also | aucha. sugar diabetes diabetes insipidus to suffer from diabetes zuckerkrankor | oder od Diabetiker(in) sein to suffer from diabetes
„A 1“: adjective A 1adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prima, famos, klasse, eins a kerngesund, gut in Form, kriegsverwendungsfähig, k.v. erstklassig von erster Güte, erstklassig, mündelsicher prima, famos, klasse A 1 fantastic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl eins a A 1 fantastic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl A 1 fantastic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi our holidays were A 1 unsere Ferien waren primaor | oder od klasse our holidays were A 1 I am A 1 es geht mir primaor | oder od famos I am A 1 he is A 1 er ist ein Prachtkerl he is A 1 to be A 1 atsomething | etwas sth something | etwasetwas aus dem Effeff verstehen to be A 1 atsomething | etwas sth nascondi gli esempimostra più esempi kerngesund, gut in Form A 1 in good health A 1 in good health kriegsverwendungsfähig, k.v. A 1 military term | Militär, militärischMIL A 1 military term | Militär, militärischMIL esempi this country has an A 1 population dieses Land hat eine kerngesunde Bevölkerung this country has an A 1 population erstklassig (Bezeichnung von Schiffen erster Qualität in Lloyds Verzeichnis) A 1 nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF A 1 nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi the ship is A 1 das Schiff ist erstklassig the ship is A 1 von erster Güte, erstklassig, mündelsicher A 1 commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonds, securities familiar, informal | umgangssprachlichumg A 1 commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonds, securities familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Typ“: Maskulinum Typ [tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) type type, sort, kind guy, bloke man type type type, design, model type Typ Menschenschlag Typ Menschenschlag esempi ein athletischer Typ an athletic type ein athletischer Typ er ist der Typ eines Wissenschaftlers he is a typical scientist er ist der Typ eines Wissenschaftlers bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig it’s best to be careful with people like that bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig type Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg sort Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg kind Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi er gehört zu dem Typ von Menschen, die … he’s the kind of person who … er gehört zu dem Typ von Menschen, die … sie mag dunkle Typen she likes dark types (oder | orod men) sie mag dunkle Typen er ist ein melancholischer Typ he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man) er ist ein melancholischer Typ ein Mädchen von südländischem Typ a girl with Latin looks ein Mädchen von südländischem Typ sie ist ein blonder Typ she’s a blonde sie ist ein blonder Typ nascondi gli esempimostra più esempi esempi sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg she’s just my type (oder | orod kind of girl) sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg Blond ist nicht sein Typ he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes Blond ist nicht sein Typ dein Typ wird verlangt you are wanted dein Typ wird verlangt hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! clear off! we don’t want your sort here! hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! nascondi gli esempimostra più esempi guy Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Typ Typ esempi er ist ein ganz netter Typ he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr ) er ist ein ganz netter Typ man Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg type Typ Gepräge Typ Gepräge esempi eine Gemeinschaft neuen Typs a new type of community eine Gemeinschaft neuen Typs type Typ Geologie | geologyGEOL Typ Geologie | geologyGEOL type Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell design Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell model Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell esempi er hat einen Opel vom Typ Corsa he has an Opel Corsa er hat einen Opel vom Typ Corsa die Firma wird drei neue Typen herausbringen the firm is bringing out three new models die Firma wird drei neue Typen herausbringen Kamera Typ S 88 type S 88 camera Kamera Typ S 88
„muskelbepackt“: Adjektiv muskelbepacktAdjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) muscular, with bulging muscles, muscle-bound muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr) muskelbepackt with bulging muscles muskelbepackt muscle-bound muskelbepackt muskelbepackt esempi ein muskelbepackter Typ a muscleman ein muskelbepackter Typ
„diabetical“ diabetical Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diabetical → vedere „diabetic“ diabetical → vedere „diabetic“
„abgeschlafft“: Adjektiv abgeschlafftAdjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) shattered, whacked, wiped out shattered abgeschlafft whacked abgeschlafft wiped out abgeschlafft abgeschlafft esempi ein abgeschlaffter Typ a real drip ein abgeschlaffter Typ
„flippig“: Adjektiv flippig [ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) way-out flighty way-out flippig Kleidung etc flippig Kleidung etc esempi er ist ein flippiger Typ he’s pretty way-out er ist ein flippiger Typ flighty flippig unstet flippig unstet