Traduzione Inglese-Tedesco per "central character"

"central character" traduzione Tedesco

Cercava forse charactery o cental?

central

[ˈsentrəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • central figure
    Schlüssel-, Hauptfigur
    central figure
  • to be central tosomething | etwas sth
    von zentraler Bedeutung fürsomething | etwas etwas sein
    to be central tosomething | etwas sth
  • die Nervenzentren betreffend
    central medicine | MedizinMED
    central medicine | MedizinMED
  • in der Mitte des Mundes gebildet
    central phonetics | PhonetikPHON sound
    central phonetics | PhonetikPHON sound

central

[ˈsentrəl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zentralefeminine | Femininum f
    central central place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zentralstellefeminine | Femininum f
    central central place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    central central place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Telefon)Zentralefeminine | Femininum f
    central telephone exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    central telephone exchange American English | amerikanisches EnglischUS
  • Fernsprechvermittler(in)
    central operator American English | amerikanisches EnglischUS
    central operator American English | amerikanisches EnglischUS

  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character disposition
    character disposition
esempi
  • a bad character
    ein schlechter Charakter
    a bad character
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character personality
    character personality
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    character person
    Typmasculine | Maskulinum m
    character person
    character person
  • (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n
    character characteristic
    character characteristic
  • character → vedere „specific character
    character → vedere „specific character
esempi
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    character rare | seltenselten (reputation)
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a good character
    jemandem einen guten Leumund geben
    to givesomebody | jemand sb a good character
  • (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    character rare | seltenselten (character report)
    character rare | seltenselten (character report)
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rangmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f
    character person in literary work
    character person in literary work
  • Rollefeminine | Femininum f
    character theatrical role
    Figurfeminine | Femininum f
    character theatrical role
    character theatrical role
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character noted person
    character noted person
esempi
  • sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f
    character inherited quality
    character inherited quality
  • sichtbares Kennzeichen
    character visible mark
    character visible mark
  • Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character letter
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    character letter
    character letter
esempi
  • Zifferfeminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    character rare | seltenselten (numeral)
  • Chiffrefeminine | Femininum f
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geheimzeichenneuter | Neutrum n
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • character syn → vedere „disposition
    character syn → vedere „disposition
  • character syn → vedere „quality
    character syn → vedere „quality
  • character syn → vedere „type
    character syn → vedere „type

character

[ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eingraben, (ein)schreiben
    character letters
    character letters

character

[ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Charakter…
    character
    character
esempi

centrally

[ˈsentrəlɪ]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

pamper

[ˈpæmpə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verwöhnen, verzärteln, (ver)hätscheln
    pamper a child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pamper a child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nähren, pflegen, hätscheln
    pamper vanityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pamper vanityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • frönen, willfahren, nachgeben
    pamper a desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pamper a desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • übersättigen
    pamper feed to excess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pamper feed to excess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

pamper

[ˈpæmpə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

centrality

[-ˈtræliti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zentralitätfeminine | Femininum f
    centrality
    zentrale Lage
    centrality
    centrality

national central bank

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

centralization

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zentralisationfeminine | Femininum f
    centralization
    Zentralisierungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Verwaltung)
    centralization
    centralization

delineation

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Skizzierungfeminine | Femininum f
    delineation sketching
    delineation sketching
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    delineation drawing
    Zeichnenneuter | Neutrum n
    delineation drawing
    delineation drawing
  • zeichnerische Darstellung
    delineation drawn representation
    delineation drawn representation
  • genaue Darstellung
    delineation exact representation
    delineation exact representation
  • (genaue) Beschreibung
    delineation description
    delineation description
esempi
  • Skizzefeminine | Femininum f
    delineation sketch
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    delineation sketch
    delineation sketch
  • Diagrammneuter | Neutrum n
    delineation diagram
    delineation diagram

central

[sɛnˈtral]noun | Substantiv s Span.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zentrale Zuckerfabrik (für ein größeres Zuckerrohranbaugebiet)
    central rare | seltenselten (sugar factory)
    central rare | seltenselten (sugar factory)