Traduzione Francese-Tedesco per "wascher"

"wascher" traduzione Tedesco

waschen

transitives Verb | verbe transitif v/t <wäscht; wusch; gewaschen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • laver
    waschen auch | aussia. Auto | automobileAUTO Technik | technique, technologieTECH
    waschen auch | aussia. Auto | automobileAUTO Technik | technique, technologieTECH
esempi
esempi
  • Geld waschen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    blanchir de l’argent
    Geld waschen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

waschen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <wäscht; wusch; gewaschen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • faire la lessive
    waschen (≈ Wäsche waschen)
    waschen (≈ Wäsche waschen)
esempi

waschen

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <wäscht; wusch; gewaschen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich waschen
    se laver
    sich waschen
  • (sichDativ | datif dat) die Haare waschen
    se laver la tête, les cheveux
    (sichDativ | datif dat) die Haare waschen
  • sich (Dativ | datifdat) die Hände waschen
    se laver les mains
    sich (Dativ | datifdat) die Hände waschen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Wäsche

[ˈvɛʃə]Femininum | féminin f <Wäsche; Wäschen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lingeMaskulinum | masculin m
    Wäsche (≈ Wäschestücke)
    Wäsche (≈ Wäschestücke)
esempi
  • lingeMaskulinum | masculin m (de corps)
    Wäsche (≈ Unterwäsche)
    Wäsche (≈ Unterwäsche)
esempi
  • die Wäsche wechseln
    changer de linge
    die Wäsche wechseln
  • frische Wäsche anziehen
    mettre du linge propre
    frische Wäsche anziehen
  • jemandem an die Wäsche gehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    tomber sur le poil dejemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
    jemandem an die Wäsche gehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • lavageMaskulinum | masculin m
    Wäsche (≈ das Waschen)auch | aussi a. Technik | technique, technologieTECH
    Wäsche (≈ das Waschen)auch | aussi a. Technik | technique, technologieTECH
esempi
  • (große) Wäsche
    lessiveFemininum | féminin f
    (große) Wäsche
  • bei der ersten Wäsche einlaufen etc
    au premier lavage
    bei der ersten Wäsche einlaufen etc
  • in die Wäsche geben
    in die Wäsche geben
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Waschen

Neutrum | neutre n <Waschens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lavageMaskulinum | masculin m
    Waschen auch | aussia. eines Autos Technik | technique, technologieTECH
    Waschen auch | aussia. eines Autos Technik | technique, technologieTECH
  • blanchissageMaskulinum | masculin m
    Waschen von Wäsche
    Waschen von Wäsche
  • lessiveFemininum | féminin f
    Waschen
    Waschen
esempi
  • Waschen und Legen beim Friseur
    un shampooing et une mise en plis
    Waschen und Legen beim Friseur

handwarm

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

handwarm

Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Wäscher

Maskulinum | masculin m <Wäschers; Wäscher> WäscherinFemininum | féminin f <Wäscherin; Wäscherinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • laveur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Wäscher
    Wäscher
  • auch | aussia. blanchisseur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Wäscher von Wäsche
    Wäscher von Wäsche

Wäscher

Maskulinum | masculin m <Wäschers; Wäscher>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • laveurMaskulinum | masculin m
    Wäscher Anlage
    Wäscher Anlage

weggeben

transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Wechseln

Neutrum | neutre n <Wechselns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • changementMaskulinum | masculin m
    Wechseln
    Wechseln
esempi
  • changeMaskulinum | masculin m
    Wechseln Tausch
    Wechseln Tausch
  • échangeMaskulinum | masculin m
    Wechseln
    Wechseln
  • alternanceFemininum | féminin f
    Wechseln Abwechseln
    Wechseln Abwechseln

Grauschleier

Maskulinum | masculin m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

opfern

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sacrifier
    opfern Religion | religionRELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    opfern Religion | religionRELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • offrir en sacrifice
    opfern
    opfern
  • immoler
    opfern gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    opfern gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • sein Leben für jemanden, etwas opfern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    sacrifier sa vie pourjemand | quelqu’un qn, àetwas | quelque chose qc
    sein Leben für jemanden, etwas opfern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

opfern

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich (für jemanden, etwas) opfern
    se sacrifier (pourjemand | quelqu’un qn, àetwas | quelque chose qc)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    sich (für jemanden, etwas) opfern
  • ich opfere mich und wasche ab umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    je me sacrifie pour faire la vaisselle
    ich opfere mich und wasche ab umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum