Traduzione Francese-Tedesco per "principales"

"principales" traduzione Tedesco

principal

[pʀɛ̃sipal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <principale; -aux [-o]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hauptsächliche(r, -s)
    principal
    Haupt…
    principal
    principal
  • wichtigste(r, -s)
    principal
    principal
esempi

principal

[pʀɛ̃sipal]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

principal

[pʀɛ̃sipal]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • principal(e) d’un collège <masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl -aux [-o]>
    Direktor(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    principal(e) d’un collège <masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl -aux [-o]>
  • Bürovorstehermasculin | Maskulinum m
    principal d’un notaire
    principal d’un notaire
esempi
  • principaleféminin | Femininum f grammaire | GrammatikGRAM
    Hauptsatzmasculin | Maskulinum m
    principaleféminin | Femininum f grammaire | GrammatikGRAM

actionnaire

[aksjɔnɛʀ]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aktionär(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    actionnaire
    actionnaire
esempi
  • actionnaire principal(e)
    Großaktionär(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Hauptaktionär(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    actionnaire principal(e)

acteur

[aktœʀ]masculin | Maskulinum m, actrice [aktʀis]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schauspieler(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    acteur
    acteur
esempi
  • acteur de cinéma
    Filmschauspielermasculin | Maskulinum m
    acteur de cinéma
  • Akteurmasculin | Maskulinum m
    acteur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    acteur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beteiligte(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    acteur
    acteur
esempi

nef

[nɛf]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Kirchen)Schiffneutre | Neutrum n
    nef architecture | ArchitekturARCH
    nef architecture | ArchitekturARCH
esempi
  • nef centrale, principale
    Mittel-, Hauptschiffneutre | Neutrum n
    nef centrale, principale
  • (Segel)Schiffneutre | Neutrum n
    nef marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    nef marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR

principalement

[pʀɛ̃sipalmɑ̃]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hauptsächlich
    principalement
    principalement
  • vor allem
    principalement
    principalement

obligé

[ɔbliʒe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etparticipe passé | Partizip Perfekt pp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • c’est obligé! familier | umgangssprachlichfam
    das kann nicht anders sein
    c’est obligé! familier | umgangssprachlichfam

obligé

[ɔbliʒe]substantivement | als Substantiv gebraucht subst

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • être l’obligé(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) dequelqu’un | jemand qn
    jemandem zu Dank verpflichtet sein
    être l’obligé(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) dequelqu’un | jemand qn
esempi
  • principal obligé droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Hauptschuldnermasculin | Maskulinum m
    principal obligé droit, langage juridique | RechtswesenJUR

occupation

[ɔkypasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Beschäftigungféminin | Femininum f
    occupation (≈ activité)
    occupation (≈ activité)
esempi
  • Besetzungféminin | Femininum f
    occupation terme militaire | Militär, militärischMILaussi | auch a. illicite d’un local
    occupation terme militaire | Militär, militärischMILaussi | auch a. illicite d’un local
  • Okkupationféminin | Femininum f
    occupation
    occupation
esempi
  • l’Occupation en France historique | historischhist
    die deutsche Besatzungszeit
    l’Occupation en France historique | historischhist
  • Bewohnenneutre | Neutrum n
    occupation d’un logement
    occupation d’un logement
  • Inbesitznahmeféminin | Femininum f
    occupation d’un terrain etc
    occupation d’un terrain etc
  • Besetzung
    occupation illicite
    occupation illicite
esempi
  • grèveféminin | Femininum f avec occupation des locaux
    Streikmasculin | Maskulinum m mit Werksbesetzung
    grèveféminin | Femininum f avec occupation des locaux

obstacle

[ɔpstakl]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hindernisneutre | Neutrum n
    obstacle
    obstacle
  • aussi | aucha. Hemmnisneutre | Neutrum n
    obstacle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    obstacle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • courseféminin | Femininum f d’obstacles
    Hindernisrennenneutre | Neutrum n
    courseféminin | Femininum f d’obstacles
  • faire obstacle àquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich einer Sache (datif | Dativdat) in den Weg stellen
    faire obstacle àquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • principal obstacle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haupthindernisneutre | Neutrum n
    principal obstacle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

CPE

[sepeə]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/fabréviation | Abkürzung abr, C.P.E.masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= conseiller principal, conseillère principale d’éducation)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Beauftragte(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m) für Disziplin, Verwaltung und Beratung
    CPE ÉCOLE
    CPE ÉCOLE

résidence

[ʀezidɑ̃s]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wohnsitzmasculin | Maskulinum m
    résidence (≈ domicile)
    résidence (≈ domicile)
  • Wohnortmasculin | Maskulinum m
    résidence
    résidence
esempi
  • résidence principale
    Hauptwohnsitzmasculin | Maskulinum m
    résidence principale
  • résidence secondaire
    Zweitwohnungféminin | Femininum f
    résidence secondaire
  • résidence secondaire pour les vacances
    Ferienwohnungféminin | Femininum f ou -hausneutre | Neutrum n
    résidence secondaire pour les vacances
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Wohnanlageféminin | Femininum f
    résidence immeuble(s)
    résidence immeuble(s)
esempi
esempi
  • résidence forcée droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Zwangsaufenthaltmasculin | Maskulinum m, -wohnsitzmasculin | Maskulinum m
    résidence forcée droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • Residenzféminin | Femininum f
    résidence d’un chef d’État etc
    résidence d’un chef d’État etc
esempi
  • résidence officielle
    Amtssitzmasculin | Maskulinum m
    résidence officielle