„Tute“: Femininum TuteFemininum | femminile f <Tute; -n> kindersprachlich(er Gebrauch) | linguaggio infantilekinderspr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tute kindersprachlich(er Gebrauch) | linguaggio infantilekinderspr → vedere „Tuthorn“ Tute kindersprachlich(er Gebrauch) | linguaggio infantilekinderspr → vedere „Tuthorn“
„schwertun“: reflexives Verb schwertunreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gli riesce difficile qc esempi er tut sich (Akkusativ | accusativoakk,Dativ | dativo dat) mitetwas | qualcosa etwas schwer gli riesce difficile qc er tut sich (Akkusativ | accusativoakk,Dativ | dativo dat) mitetwas | qualcosa etwas schwer
„tuten“: intransitives Verb tutenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) risuonare risuonare tuten tuten
„Tüte“: Femininum TüteFemininum | femminile f <-; -n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cartoccio sacchetto, busta cartoccioMaskulinum | maschile m Tüte Tüte esempi eine Tüte Kirschen un cartoccio di ciliegie eine Tüte Kirschen das kommt nicht in die Tüte umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig neanche per idea das kommt nicht in die Tüte umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sacchettoMaskulinum | maschile m Tüte Tragtüte bustaFemininum | femminile f Tüte Tragtüte Tüte Tragtüte
„TUT“: abbreviazione TUTabbreviazione | Abkürzung abbr (= Tariffa Urbana a Tempo) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zeiteinheit für Ortsgespräche Zeiteinheit für Ortsgespräche TUT TUT
„leidtun“: intransitives Verb leidtunintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dispiacere fare pena dispiacere leidtun leidtun esempi es tut mir leid mi (di)spiace es tut mir leid fare pena leidtun leidtun esempi er tut mir leid mi fa pena er tut mir leid
„guttun“: intransitives Verb guttunintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) far bene, giovare far bene guttun giovare guttun guttun esempi der Tee tut ihm gut il tè gli fa bene der Tee tut ihm gut das tut nicht gut non è bello, ha brutte conseguenze das tut nicht gut
„abscheulich“: Adjektiv abscheulichAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ripugnante, disgustoso infame, ignobile Altri esempi... ripugnante, disgustoso abscheulich abscheulich infame, ignobile abscheulich schändlich abscheulich schändlich esempi es tut abscheulich weh sehr fa tremendamente male es tut abscheulich weh sehr
„säuisch“: Adjektiv säuischAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sporco sporco säuisch vulgär | volgarevulg säuisch vulgär | volgarevulg „säuisch“: Adverb säuischAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fa un male cane esempi es tut säuisch weh sehr fa un male cane es tut säuisch weh sehr
„wehtun“: intransitives Verb wehtunintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fare male fare male wehtun wehtun esempi es tut weh fa male es tut weh mir tut der Kopf weh mi fa male la testa mir tut der Kopf weh „wehtun“: reflexives Verb wehtunreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) farsi male esempi sich (Dativ | dativodat) wehtun farsi male sich (Dativ | dativodat) wehtun