„beide“: Adjektiv | Plural | Pronomen beideAdjektiv | aggettivo adjPlural | plurale pl &Pronomen, Fürwort | pronome pronPlural | plurale pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) entrambi, tutt’e due entrambi, tutt’e due beide beide esempi beide Mal entrambe le volte, tutt’e due le volte beide Mal ihr beide voi due ihr beide beides entrambe le cose, una cosa e l’altra beides diese beiden questi due diese beiden nascondi gli esempimostra più esempi
„beides“: Pronomen, Fürwort | Neutrum beidesPronomen, Fürwort | pronome pronNeutrum | neutro n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beides → vedere „beide“ beides → vedere „beide“
„wir“: Personalpronomen wirPersonalpronomen | pronome personale pers pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) noi Altri esempi... noi wir wir esempi wir beide noi due wir beide esempi was machen wir? wird nicht übersetzt, wenn nicht betont cosa facciamo? was machen wir? wird nicht übersetzt, wenn nicht betont wir fahren morgen partiamo domani wir fahren morgen
„verliebt“: Adjektiv verliebtAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) essere innamorato di qn innamorato pazzo esempi in jemanden verliebt sein essere innamorato di qn in jemanden verliebt sein verliebt bis über beide Ohren innamorato pazzo verliebt bis über beide Ohren
„Knatsch“: Maskulinum KnatschMaskulinum | maschile m <-[e]s> regional | regionalereg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lite guai liteFemininum | femminile f Knatsch Knatsch esempi die beiden haben Knatsch miteinander quei due sono in rotta die beiden haben Knatsch miteinander guaiMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl Knatsch Knatsch esempi das wird einen schönen Knatsch geben saranno guai das wird einen schönen Knatsch geben
„verknoten“: transitives Verb verknotentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) annodare, legare annodare, legare verknoten verknoten esempi die beiden Enden eines Fadens miteinander verknoten annodare (insieme) i due capi di un filo die beiden Enden eines Fadens miteinander verknoten „verknoten“: reflexives Verb verknotenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r, sich verknoten Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) annodarsi annodarsi verknoten verknoten
„nahebringen“: transitives Verb nahebringentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) avvicinare Altri esempi... avvicinare nahebringen nahebringen esempi das hat beide einander nahegebracht ciò li ha avvicinati das hat beide einander nahegebracht esempi jemandemetwas | qualcosa etwas nahebringen beibringen far conoscere qc a qn jemandemetwas | qualcosa etwas nahebringen beibringen
„ihr“: Personalpronomen ihrPersonalpronomen | pronome personale pers pr <Dativ | dativodat; Nominativ | nominativonom sie> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) a lei, le a lui, gli a lei, le ihr ihr esempi ihretwas | qualcosa etwas verkaufen vendere qc a lei, venderle qc ihretwas | qualcosa etwas verkaufen mit ihr/zu ihr con lei/da lei mit ihr/zu ihr a lui, gli ihr ihr esempi die Katze hat Hunger, gib ihretwas | qualcosa etwas! il gatto ha fame, dagli qualcosa! die Katze hat Hunger, gib ihretwas | qualcosa etwas! „ihr“: Personalpronomen | Plural ihrPersonalpronomen | pronome personale pers prPlural | plurale pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) voi voi voi ihr ihr esempi ihr habt recht wird nicht übersetzt, wenn nicht betont avete ragione ihr habt recht wird nicht übersetzt, wenn nicht betont was macht ihr? che (oder | ood cosa) fate? was macht ihr? voi ihr betont ihr betont esempi ihr beide voi due ihr beide kommt ihr auch? venite anche voi? kommt ihr auch?
„umfangen“: transitives Verb umfangentransitives Verb | verbo transitivo v/t <umfängt; umfing; umfangen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) avvolgere, circondare, abbracciare avvolgere, circondare umfangen umfangen abbracciare umfangen umarmen umfangen umarmen esempi jemanden (mit beiden Armen) umfangen abbracciarejemand | qualcuno qn jemanden (mit beiden Armen) umfangen die Stille des Waldes umfängt uns figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig il silenzio del bosco ci avvolge die Stille des Waldes umfängt uns figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig „umfangen“: Wendungen umfangen Wendungen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tenere abbracciato esempi jemanden umfangen halten tenere abbracciatojemand | qualcuno qn jemanden umfangen halten
„umspannen“: transitives Verb umspannentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abbracciare stringere abbracciare umspannen umfassen umspannen umfassen esempi der Baumstamm ließ sich nicht umspannen il tronco dell’albero non si poteva abbracciare der Baumstamm ließ sich nicht umspannen seine Interessen umspannen alle Gebiete der klassischen Philologie einschließen i suoi interessi abbracciano tutti gli ambiti della filologia classica seine Interessen umspannen alle Gebiete der klassischen Philologie einschließen einen Zeitraum von sechs Jahren umspannen abbracciare un lasso di tempo di sei anni einen Zeitraum von sechs Jahren umspannen stringere umspannen umschließen umspannen umschließen esempi ihren Arm mit beiden Händen umspannen stringere il suo braccio con entrambe le mani ihren Arm mit beiden Händen umspannen