„Kampfbegier(de)“: Femininum KampfbegierFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eagerness to fight, pugnacity, pugnaciousness lust for battle eagerness to fight Kampfbegier(de) pugnacity Kampfbegier(de) auch | alsoa. pugnaciousness, lust for battle Kampfbegier(de) Kampfbegier(de)
„respond“: intransitive verb respond [riˈsp(ɒ)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) antworten, Antworten eine Antwort geben respondieren, antworten erwidern, antworten entsprechen Genugtuung leisten antworten, Antwortenor | oder od eine Antwort geben (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) respond reply respond reply esempi respond (to) react ansprechenor | oder od reagieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) empfänglich sein (für) respond (to) react respondieren, antworten respond religion | ReligionREL of congregation in antiphonal singing respond religion | ReligionREL of congregation in antiphonal singing erwidern, antworten (with mit) respond especially | besondersbesonders sports | SportSPORT counter respond especially | besondersbesonders sports | SportSPORT counter entsprechen (todative (case) | Dativ dat) respond rare | seltenselten (correspond) respond rare | seltenselten (correspond) Genugtuung leisten respond legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs respond legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „respond“: transitive verb respond [riˈsp(ɒ)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) antworten, erwidern antworten, erwidern respond respond respond syn vgl. → vedere „answer“ respond syn vgl. → vedere „answer“ „respond“: noun respond [riˈsp(ɒ)nd]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wandpfeiler Responsorium, Antwortstrophe (Art) Wandpfeilermasculine | Maskulinum m respond architecture | ArchitekturARCH respond architecture | ArchitekturARCH Gesang bei der Verlesung der Epistel respond religion | ReligionREL respond religion | ReligionREL Responsoriumneuter | Neutrum n respond religion | ReligionREL responsory respond religion | ReligionREL responsory im röm.-kath. Stundengebet auf die Lesung folgender Antwortgesang respond religion | ReligionREL respond religion | ReligionREL in der evangelischen Liturgie Wechselgesangor | oder od -gespräch respond religion | ReligionREL respond religion | ReligionREL Antwort(strophe)feminine | Femininum f respond religion | ReligionREL response respond religion | ReligionREL response
„Ruhmbegier(de)“: Femininum RuhmbegierFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) desire for glory desire for glory (oder | orod fame) Ruhmbegier(de) Ruhmbegier(de)
„Wissbegier(de)“ Wissbegier <Wissbegier; keinPlural | plural pl> Wißbegier(de)Femininum | feminine f <Wißbegier; keinPlural | plural pl> AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thirst for knowledge, intellectual curiosity curiosity, inquisitiveness inquisitiveness thirst for knowledge, (intellectual) curiosity, inquisitiveness Wissbegier(de) Wissensdurst Wissbegier(de) Wissensdurst curiosity Wissbegier(de) Neugier inquisitiveness Wissbegier(de) Neugier Wissbegier(de) Neugier
„co(-)respondent“: noun corespondentnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mitbeklagter Mitbeklagte(r) (especially | besondersbesonders im Ehescheidungsverfahren wegen Ehebruchs) co(-)respondent legal term, law | RechtswesenJUR co(-)respondent legal term, law | RechtswesenJUR
„respondent“: adjective respondentadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) antwortend, reagierend beklagt entsprechend antwortend respondent replying respondent replying reagierend (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) respondent reacting respondent reacting beklagt respondent legal term, law | RechtswesenJUR accused respondent legal term, law | RechtswesenJUR accused entsprechend respondent corresponding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs respondent corresponding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „respondent“: noun respondentnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Antwortender Beklagte, Beklagte Antwortende(r) respondent person replying respondent person replying (Scheidungs)Beklagte(r) respondent legal term, law | RechtswesenJUR in divorce case respondent legal term, law | RechtswesenJUR in divorce case (Berufungs)Beklagte(r) respondent legal term, law | RechtswesenJUR in appeal case respondent legal term, law | RechtswesenJUR in appeal case
„co(-)respondency“: noun corespondency [kouriˈsp(ɒ)ndənsi]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mitbeklagtsein Mitbeklagtseinneuter | Neutrum n co(-)respondency legal term, law | RechtswesenJUR co(-)respondency legal term, law | RechtswesenJUR
„crème“: noun crème [krɛm]noun | Substantiv s Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Creme, Creme Cremespeise Cremelikör Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremespeisefeminine | Femininum f crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremelikörmasculine | Maskulinum m crème cream liqueur crème cream liqueur esempi crème de cacao Kakaolikör crème de cacao crème de menthe Pfefferminzlikör crème de menthe crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Beste vom Besten, die Auslese crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„responder“: noun responder [riˈsp(ɒ)ndə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Antwortgerät, Anrufbeantworter Antwortgerätneuter | Neutrum n responder Anrufbeantwortermasculine | Maskulinum m responder responder
„respondence“ respondence, also | aucha. respondencynoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Antwort, Reaktion Übereinstimmung Antwortfeminine | Femininum f respondence response Reaktionfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) respondence response respondence response Übereinstimmungfeminine | Femininum f respondence correspondence respondence correspondence