„gall bladder“: noun gall bladdernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gallenblase Gallenblasefeminine | Femininum f gall bladder medicine | MedizinMED gall bladder medicine | MedizinMED
„Galle“: Femininum Galle [ˈgalə]Femininum | feminine f <Galle; Gallen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gall bladder, gall bile, gall gall, rancor, bile, spleen, bitterness, rancour gall, gallnut, nutgall, oak gall gall, bile gall nodule gall bladder Galle Medizin | medicineMED Organ auch | alsoa. gall Galle Medizin | medicineMED Organ Galle Medizin | medicineMED Organ esempi er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg he has gall bladder trouble, he has trouble with his gall bladder er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg bile Galle Medizin | medicineMED Sekret Galle Medizin | medicineMED Sekret gall Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren esempi ohne Galle acholic, acholous ohne Galle die Leber sondert Galle ab the liver secretes bile die Leber sondert Galle ab Galle treibend Medizin | medicineMED choleretic, cholagogic Galle treibend Medizin | medicineMED Galle treibendes Mittel choleretic, cholagogue Galle treibendes Mittel nascondi gli esempimostra più esempi gall Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bile Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg spleen Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bitterness Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Galle rancour britisches Englisch | British EnglishBr Galle Galle esempi voll Galle sein to be full of spleen (oder | orod furious) voll Galle sein seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk) to vent one’s spleen (on) seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk) mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über my blood was boiling mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg he vented his rage (oder | orod spleen) he was beside himself with rage er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi gall Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel gallnut Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel oak gall (oder | orod apple) Galle Botanik | botanyBOT von Eichen nutgall Galle Botanik | botanyBOT von Eichen Galle Botanik | botanyBOT von Eichen gall Galle Chemie | chemistryCHEM bile Galle Chemie | chemistryCHEM Galle Chemie | chemistryCHEM gall Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET nodule Galle Mineralogie | mineralogyMINER Galle Mineralogie | mineralogyMINER
„bladder“: noun bladder [ˈblædə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blase, Harnblase Blase, blasenförmiger Gegenstand Bläschen Hohlraum Hohlkopf, Windbeutel, aufgeblasener Mensch Blasefeminine | Femininum f bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL especially | besondersbesonders Harnblasefeminine | Femininum f (im menschlichenor | oder od tierischen Körper) bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL esempi atonic bladder medicine | MedizinMED Blasenlähmung, Blasenatonie atonic bladder medicine | MedizinMED cancer of the bladder medicine | MedizinMED Blasenkarzinom, Blasenkrebs cancer of the bladder medicine | MedizinMED rupture of the bladder medicine | MedizinMED Blasenruptur rupture of the bladder medicine | MedizinMED Blasefeminine | Femininum f bladder bladderlike object blasenförmiger Gegenstand bladder bladderlike object bladder bladderlike object esempi football bladder Fußballblase football bladder Bläschenneuter | Neutrum n bladder medicine | MedizinMED on the skin bladder medicine | MedizinMED on the skin Hohlraummasculine | Maskulinum m (im Innern von Pflanzen) bladder botany | BotanikBOT bladder botany | BotanikBOT Hohlkopfmasculine | Maskulinum m bladder idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bladder idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Windbeutelmasculine | Maskulinum m bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufgeblasener Mensch bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„gall“: noun gall [gɔːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Galle, Bitterkeit, Erbitterung, beißende Schärfe bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis Unverschämtheit, Frechheit Gallenblase Galle Gallefeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bitterkeitfeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erbitterungfeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beißende Schärfe gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to dip one’s pen in gall Galle verspritzen, seine Feder in Galle tauchen to dip one’s pen in gall bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Galleand | und u. Wermut (something | etwasetwas Bitteres) (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Unverschämtheitfeminine | Femininum f gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Frechheitfeminine | Femininum f gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to have the gall to dosomething | etwas sth den Mutor | oder od Mumm habensomething | etwas etwas zu tun to have the gall to dosomething | etwas sth Gallenblasefeminine | Femininum f gall medicine | MedizinMED gallbladder gall medicine | MedizinMED gallbladder Gallefeminine | Femininum f gall medicine | MedizinMED from animals esp cows gall medicine | MedizinMED from animals esp cows gall syn vgl. → vedere „temerity“ gall syn vgl. → vedere „temerity“
„trocar“: noun trocar [ˈtroukɑː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Trokar, Hohlnadel Trokarmasculine | Maskulinum m trocar medicine | MedizinMED Hohlnadelfeminine | Femininum f (zum Ablassen von Flüssigkeiten im Brust-and | und u. Bauchfellraum) trocar medicine | MedizinMED trocar medicine | MedizinMED
„bladdered“: adjective bladdered [blædə(r)d]adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blau, voll blau, voll (betrunken) bladdered bladdered esempi to get bladdered sich volllaufen lassen to get bladdered
„malformation“: noun malformation [mælfɔː(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Missbildung, Deformität Missbildungfeminine | Femininum f malformation malformation Deformitätfeminine | Femininum f malformation especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED malformation especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED esempi malformation of the bladder Blasenfehlbildung malformation of the bladder
„gall“ gall [gɔːl] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kahle Hülse, Kahle Stechpalme Kahle Hülse, Kahle Stechpalme gall botany | BotanikBOT Ilex glabra gall botany | BotanikBOT Ilex glabra
„gallen“: transitives Verb gallen [ˈgalən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) remove the gall from remove the gall from gallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch gallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch „gallen“: intransitives Verb gallen [ˈgalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) urinate urinate gallen Jagd | huntingJAGD von Wild gallen Jagd | huntingJAGD von Wild
„gall“: noun gall [gɔːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) HautAbschürfung, wund geriebene Stelle Wolf EiterPustel, Blase, schmerzhafte Schwellung Erbitterung, Ärger, Qual, Pein fehlerhafte dünne kahle Stelle, Fehler kahler leerer Fleck Quälendes Schmerzliches Störendes Ärgererregendes (Haut)Abschürfungfeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (abrasion) wund geriebene Stelle gall rare | seltenselten (abrasion) gall rare | seltenselten (abrasion) Wolfmasculine | Maskulinum m gall wolf obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gall wolf obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Eiter)Pustelfeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (blister, pustule) Blasefeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (blister, pustule) schmerzhafte Schwellung gall rare | seltenselten (blister, pustule) gall rare | seltenselten (blister, pustule) Erbitterungfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ärgermasculine | Maskulinum m gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Qualfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Peinfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) Quälendesor | oder od Schmerzlichesor | oder od Störendesor | oder od Ärgererregendes gall painful or disturbing thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall painful or disturbing thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fehlerhafteor | oder od dünneor | oder od kahle Stelle, Fehlermasculine | Maskulinum m gall rare | seltenselten (thin or bare place: in yarn) gall rare | seltenselten (thin or bare place: in yarn) kahleror | oder od leerer Fleck gall rare | seltenselten (bare patch) gall rare | seltenselten (bare patch) „gall“: transitive verb gall [gɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wund-, bloß-, abreiben belästigen, ärgern, reizen, plagen, quälen fräsen wund-, bloß-, abreiben gall rare | seltenselten (abrade) gall rare | seltenselten (abrade) belästigen, ärgern, reizen, plagen, quälen gall plague figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall plague figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fräsen gall engineering | TechnikTECH mill, mould gall engineering | TechnikTECH mill, mould „gall“: intransitive verb gall [gɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wundgerieben werden wund(gerieben) werden gall gall