„FC“: abbreviation FCabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Football Club) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) FC FC FC FC
„Basel“: Neutrum Basel [ˈbaːzəl]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Basels; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Basle Basle Basel Basel esempi Basel II Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Basle II Basel II Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„club“: noun club [klʌb]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Keule, Knüttel, Prügel Schlagholz, GolfSchläger, SchwingKeule Klub, Verein, Gesellschaft Treff, Karte der Treff- Kreuzfarbe, Kreuz, Treffansage... Klumpen, Knoten Haarknoten keulenförmiges Organ keulenförmiger Fühler Klub-, Vereinshaus Bootsspiere Keulefeminine | Femininum f club cudgel Knüttelmasculine | Maskulinum m club cudgel Prügelmasculine | Maskulinum m club cudgel club cudgel Schlagholzneuter | Neutrum n club sports | SportSPORT club sports | SportSPORT (Golf)Schlägermasculine | Maskulinum m club sports | SportSPORT club sports | SportSPORT (Schwing)Keulefeminine | Femininum f club sports | SportSPORT Indian club club sports | SportSPORT Indian club Klubmasculine | Maskulinum m club association Vereinmasculine | Maskulinum m club association Gesellschaftfeminine | Femininum f club association club association esempi sports club Sportverein sports club join the club! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Willkommen im Klub! join the club! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Treffneuter | Neutrum n club (playing) cards | KartenspielKART Kreuzneuter | Neutrum n club (playing) cards | KartenspielKART Eichelfeminine | Femininum f club (playing) cards | KartenspielKART club (playing) cards | KartenspielKART Kartefeminine | Femininum f der Treff-or | oder od Kreuzfarbe club (playing) cards | KartenspielKART club (playing) cards | KartenspielKART Treffansagefeminine | Femininum f club (playing) cards | KartenspielKART club (playing) cards | KartenspielKART esempi the five of clubs die Kreuzfünf the five of clubs Klumpenmasculine | Maskulinum m club rare | seltenselten (lump) Knotenmasculine | Maskulinum m club rare | seltenselten (lump) club rare | seltenselten (lump) Haarknotenmasculine | Maskulinum m (der Herren im 18. Jh.) club history | GeschichteHIST in hair club history | GeschichteHIST in hair keulenförmiges Organ (z. B. Fruchtkörper der Keulenpilze) club botany | BotanikBOT club botany | BotanikBOT keulenförmiger Fühler club zoology | ZoologieZOOL club zoology | ZoologieZOOL Klub-, Vereinshausneuter | Neutrum n club clubhouse club clubhouse (Art) Bootsspierefeminine | Femininum f club nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF club nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „club“: transitive verb club [klʌb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clubbed> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einer Keule schlagen umdrehen zu einer Masse vereinigen vereinigen, zusammenschließen sich teilen in, gemeinsam aufkommen für mit einer Keule schlagen club hit with club club hit with club umdrehen (and | undu. wie eine Keule benützen) club military term | Militär, militärischMIL gun: use as club club military term | Militär, militärischMIL gun: use as club zu einer Masse vereinigen club gather into mass club gather into mass vereinigen, zusammenschließen club combine club combine esempi to club efforts sich gemeinsam bemühen to club efforts sich teilen in (accusative (case) | Akkusativakk) club costs gemeinsam aufkommen für (Kosten) club costs club costs „club“: intransitive verb club [klʌb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beiträge leisten einen Klub Verein bilden sich zusammenballen sich zu einem Verein zusammenschließen Altri esempi... (für einen gemeinsamen Zweck) Beiträge leisten club contribute club contribute einen Klubor | oder od Verein bilden, sich zu einem Verein zusammenschließen club form club club form club sich zusammenballen club form into mass club form into mass esempi often | oftoft club down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF vor schleppendem Anker mit dem Strome treiben often | oftoft club down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „club“: adjective club [klʌb]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Klub…, Vereins… Klub…, Vereins… club club
„RFC“: abbreviation RFCabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Rugby Football Club) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rugbyclub Rugbyclub RFC RFC
„Football“: Maskulinum Football [ˈfʊtboːl]Maskulinum | masculine m <Footballs; keinPlural | plural pl> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) American football American football Football amerikanisches Ballspiel Football amerikanisches Ballspiel
„paraphernalia“: plural noun paraphernalia [-fə(r)ˈneiljə; -liə; -fəˈn-]plural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zubehör, Ausrüstung, Ausstattung, Drum und Dran persönlicher Besitz Paraphernalgut, persönliches Eigentum der Ehefrau Zubehörneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m paraphernalia auch als sg konstruiert:)miscellaneous items (of equipment) Ausrüstungfeminine | Femininum f paraphernalia auch als sg konstruiert:)miscellaneous items (of equipment) Ausstattungfeminine | Femininum f paraphernalia auch als sg konstruiert:)miscellaneous items (of equipment) Drum und Dranneuter | Neutrum n paraphernalia auch als sg konstruiert:)miscellaneous items (of equipment) paraphernalia auch als sg konstruiert:)miscellaneous items (of equipment) esempi his football paraphernalia seine Fußballsachen his football paraphernalia persönlicher Besitz paraphernalia personal property paraphernalia personal property Paraphernalgutneuter | Neutrum n paraphernalia legal term, law | RechtswesenJUR wife’s personal property persönliches (nicht zur Mitgift gehöriges) Eigentum der Ehefrau paraphernalia legal term, law | RechtswesenJUR wife’s personal property paraphernalia legal term, law | RechtswesenJUR wife’s personal property
„floodlit“: adjective floodlitadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fußballspiel unter Flutlicht esempi floodlit football match Fußballspielneuter | Neutrum n unter Flutlicht floodlit football match
„Club“: Maskulinum Club [klʊp]Maskulinum | masculine m <Clubs; Clubs> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) club club Club Klub Club Klub
„clubbing“: noun clubbingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Klubbing Klubbingneuter | Neutrum n clubbing clubbing esempi to go clubbing Klubbing gehen, durch die Klubsor | oder od Diskotheken ziehen to go clubbing
„glee“: noun glee [gliː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Heiterkeit, Fröhlichkeit, Freude Schadenfreude drei- mehrstimmiges Lied Heiterkeitfeminine | Femininum f glee joy Fröhlichkeitfeminine | Femininum f glee joy Freudefeminine | Femininum f glee joy glee joy Schadenfreudefeminine | Femininum f glee glee drei-or | oder od mehrstimmiges Lied glee musical term | MusikMUS glee musical term | MusikMUS glee syn vgl. → vedere „mirth“ glee syn vgl. → vedere „mirth“ esempi glee club Gesangverein glee club