Traduzione Tedesco-Inglese per "Geisteshaltung"
"Geisteshaltung" traduzione Inglese
 That school of thought has already done great damage in the history of south-eastern Europe. 
  Diese Geisteshaltung hat in der Geschichte von Südosteuropa schon großen Schaden angerichtet. 
  Fonte: Europarl 
  This mentality is clearly one of the reasons why we are debating tonight. 
  Diese Geisteshaltung hat offenbar auch dazu geführt, dass wir heute Nacht diskutieren. 
  Fonte: Europarl 
  It is a mindset I have fought against all my political life. 
  Das ist eine Geisteshaltung, gegen die ich mein ganzes politisches Leben hindurch gekämpft habe. 
  Fonte: Europarl 
  My main concern is for public opinion and the state of mind of others. 
  Meine Hauptsorge gilt den öffentlichen Meinungen und der Geisteshaltung beider Seiten. 
  Fonte: Europarl 
  Such a response is hardly likely to alter the mindset of potential recruits. 
  Eine derartige Reaktion wird die Geisteshaltung potenzieller Rekruten wohl kaum verändern. 
  Fonte: News-Commentary 
 Fonte
 -   Europarl  
- Fonte: OPUS
 - Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
 - Banca dati originale: Europarl Parallel Corups
 
 -   News-Commentary  
- Fonte: OPUS
 - Banca dati originale: News Commentary
 
 
- (innere) Einstellung, Gesinnung, Position, Denkweise, Selbstverständnis, Haltung, Lebenseinstellung, Überzeugung, Mentalität, Ethos (geh., bildungssprachlich)
 - Weltbild, Philosophie, Weltsicht, Denke (ugs.), Ideologie, Grundüberzeugung, Denkungsart, Grundeinstellung, Sinnesart, Gesinnung, Denkweise, Weltanschauung, Grundhaltung