Traduzione Tedesco-Francese per "toedlichen"

"toedlichen" traduzione Francese

tödlich
[ˈtøːtlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mortel
    tödlich Krankheit, Gefahr
    tödlich Krankheit, Gefahr
  • fatal gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    tödlich Ausgang, Irrtum
    tödlich Ausgang, Irrtum
Ausgang
Maskulinum | masculin m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sortieFemininum | féminin f
    Ausgang räumlich
    Ausgang räumlich
  • finFemininum | féminin f
    Ausgang zeitlich
    Ausgang zeitlich
  • issueFemininum | féminin f
    Ausgang (≈ Ergebnis)
    Ausgang (≈ Ergebnis)
esempi
  • tödlicher Ausgang
    issue fatale
    tödlicher Ausgang
esempi
Unfall
Maskulinum | masculin m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • accidentMaskulinum | masculin m
    Unfall
    Unfall
esempi
  • tödlicher Unfall
    accident mortel
    tödlicher Unfall
  • bei einem Unfall
    dans un accident
    bei einem Unfall
  • einen Unfall haben
    avoir un accident
    einen Unfall haben
verunglücken
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <sans ge; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • rater
    verunglücken (≈ missglücken) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    verunglücken (≈ missglücken) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
abstürzen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • s’abattre, s’écraser (au sol,etc., und so weiter | et cetera etc)
    abstürzen Flugzeug
    abstürzen Flugzeug
esempi
  • faire une chute
    abstürzen Person
    abstürzen Person
  • tomber
    abstürzen
    abstürzen
  • auch | aussia. dévisser
    abstürzen Bergsteiger
    abstürzen Bergsteiger
esempi
  • se planter umgangssprachlich | familierumg
    abstürzen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT umgangssprachlich | familierumg
    abstürzen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT umgangssprachlich | familierumg
esempi
esempi
  • senkrecht, steil abstürzen Felsen etc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    tomber à pic
    senkrecht, steil abstürzen Felsen etc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh