Traduzione Tedesco-Francese per "ordonnances"

"ordonnances" traduzione Francese

ordonnance

[ɔʀdɔnɑ̃s]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rezeptneutre | Neutrum n
    ordonnance médecine | MedizinMÉD
    ordonnance médecine | MedizinMÉD
esempi
  • (Rechts)Verordnungféminin | Femininum f
    ordonnance administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    ordonnance administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • richterliche Verfügung, Anordnung
    ordonnance droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    ordonnance droit, langage juridique | RechtswesenJUR
esempi
  • (Offiziers)Burschemasculin | Maskulinum m
    ordonnance terme militaire | Militär, militärischMIL autrefois
    ordonnance terme militaire | Militär, militärischMIL autrefois
esempi
  • officiermasculin | Maskulinum m d’ordonnance terme militaire | Militär, militärischMIL
    Adjutantmasculin | Maskulinum m
    officiermasculin | Maskulinum m d’ordonnance terme militaire | Militär, militärischMIL
  • (An)Ordnungféminin | Femininum f
    ordonnance (≈ disposition)
    ordonnance (≈ disposition)
  • Reihenfolgeféminin | Femininum f
    ordonnance
    ordonnance
  • Kompositionféminin | Femininum f
    ordonnance peinture | MalereiPEINT
    ordonnance peinture | MalereiPEINT
  • künstlerische Gestaltung
    ordonnance
    ordonnance
  • architektonische Gestaltung
    ordonnance architecture | ArchitekturARCH
    ordonnance architecture | ArchitekturARCH
  • Architektonikféminin | Femininum f
    ordonnance
    ordonnance

ordonnancement

[ɔʀdɔnɑ̃smɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zahlungsanweisungféminin | Femininum f
    ordonnancement finances | Finanzen und BankwesenFIN
    ordonnancement finances | Finanzen und BankwesenFIN
  • Fertigungssteuerungféminin | Femininum f und -kontrolleféminin | Femininum f
    ordonnancement économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON technique, technologie | TechnikTECH
    ordonnancement économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON technique, technologie | TechnikTECH
  • Ablauf-, Arbeitsplanungféminin | Femininum f
    ordonnancement
    ordonnancement

ordonnancer

[ɔʀdɔnɑ̃se]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ç->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zur Zahlung anweisen
    ordonnancer finances | Finanzen und BankwesenFIN
    ordonnancer finances | Finanzen und BankwesenFIN

référé

[ʀefeʀe]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einstweilige Verfügung
    référé droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    référé droit, langage juridique | RechtswesenJUR
esempi
  • (ordonnanceféminin | Femininum f de) référé droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    einstweilige Verfügung
    (ordonnanceféminin | Femininum f de) référé droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • jugemasculin | Maskulinum m des référés
    Richtermasculin | Maskulinum m im summarischen Verfahren
    jugemasculin | Maskulinum m des référés
  • plaider en référé
    eine einstweilige Verfügung beantragen
    plaider en référé

non-lieu

[nõljø]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einstellungféminin | Femininum f des (Straf)Verfahrens
    non-lieu
    non-lieu
esempi