„zerquetschen“: transitives Verb zerquetschentransitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) écraser écraser zerquetschen zerquetschen esempi zehn Euro und ein paar Zerquetschte umgangssprachlich | familierumg dix euros et des poussières umgangssprachlich | familierumg zehn Euro und ein paar Zerquetschte umgangssprachlich | familierumg
„guthaben“: transitives Verb guthabentransitives Verb | verbe transitif v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) il me doit dix euros je te dois une faveur esempi ich habe bei ihm zehn Euro gut il me doit dix euros ich habe bei ihm zehn Euro gut du hast (noch) etwas bei mir gut je te dois une faveur du hast (noch) etwas bei mir gut
„à“: Präposition, Verhältniswort à [a]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Nominativ> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) à à à Handel | commerceHANDEL à Handel | commerceHANDEL esempi zehn Flaschen à ein Euro dix bouteilles à un euro zehn Flaschen à ein Euro
„Ein-Euro-Job“: Maskulinum Ein-Euro-JobMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg, EineurojobMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) job à un euro jobMaskulinum | masculin m à un euro (indemnité sociale plus un euro de l’heure travaillée) Ein-Euro-Job Ein-Euro-Job
„Fressen“: Neutrum FressenNeutrum | neutre n <Fressens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nourriture bouffe nourritureFemininum | féminin f Fressen der Tiere Fressen der Tiere bouffeFemininum | féminin f Fressen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl pejorativ, abwertend | péjoratifpej umgangssprachlich | familierumg Fressen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl pejorativ, abwertend | péjoratifpej umgangssprachlich | familierumg esempi ein gefundenes Fressen umgangssprachlich | familierumg une aubaine ein gefundenes Fressen umgangssprachlich | familierumg
„Geschenk“: Neutrum Geschenk [gəˈʃɛŋk]Neutrum | neutre n <Geschenke̸s; Geschenke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cadeau cadeauMaskulinum | masculin m Geschenk Geschenk esempi jemandem ein Geschenk machen faire un cadeau àjemand | quelqu’un qn jemandem ein Geschenk machen jemandem etwas zum Geschenk machen faire cadeau deetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn jemandem etwas zum Geschenk machen ein Geschenk des Himmels figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig un don du ciel ein Geschenk des Himmels figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig kleine Geschenke erhalten die Freundschaft sprichwörtlich | proverbesprichw les petits cadeaux entretiennent l’amitié sprichwörtlich | proverbesprichw kleine Geschenke erhalten die Freundschaft sprichwörtlich | proverbesprichw nascondi gli esempimostra più esempi
„Zehn“: Femininum ZehnFemininum | féminin f <Zehn; Zehnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dix dixMaskulinum | masculin m Zehn Zehn
„EUR“: Abkürzung EURAbkürzung | abréviation abk (= Euro) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) EUR EUR EUR EUR
„€“: Abkürzung €Abkürzung | abréviation abk (= Euro) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) € euro[s] € (euro[s]) € €
„ein…“ ein… Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ein… → vedere „achtstellig“ ein… → vedere „achtstellig“