Traduzione Portoghese-Tedesco per "Gái gọi Vĩnh Long👙www.gaigu33.com👙Gái Gọi Ấp Bắc cung cấp đầy đủ thông tin của các em hàng"

"Gái gọi Vĩnh Long👙www.gaigu33.com👙Gái Gọi Ấp Bắc cung cấp đầy đủ thông tin của các em hàng" traduzione Tedesco

Cercava forse gás o anti-gás?

longe

[ˈłõʒɨ]adjectivo | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl
    ferne Länderneutro plural | Neutrum Plural npl
    longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl

longe

[ˈłõʒɨ]advérbio | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (ao) longe
    in der (ou die) Ferne
    (ao) longe
  • de longe
    von weitem
    de longe
  • de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    bei weitem
    de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

longe

[ˈłõʒɨ]plural | Plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    vergangene Zeitenfeminino plural | Femininum Plural fpl
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
    Hintergrundmasculino | Maskulinum m
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    entfernte Ähnlichkeitfeminino | Femininum f
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

longo

[ˈłõgu]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ao longo de
    entlang (genitivo | Genitivgen)
    während (genitivo | Genitivgen)
    ao longo de

hängen

[ˈhɛŋən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pender
    hängen
    hängen
  • estar pendurado (em)
    hängen anDativ | dativo dat
    hängen anDativ | dativo dat
esempi
  • an (Dativ | dativodat) hängen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    an (Dativ | dativodat) hängen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • an jemandes Lippen hängen
    estar suspenso das palavras de alguém
    an jemandes Lippen hängen
  • hängen bleiben
    ficar pendurado
    hängen bleiben
  • nascondi gli esempimostra più esempi

hängen

[ˈhɛŋən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pendurar, (sus)pender
    hängen
    hängen
  • enforcar
    hängen (≈ erhängen)
    hängen (≈ erhängen)

com

[kõ]preposição | Präposition prep

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit (dativo | Dativdat)
    com
    com
  • bei (dativo | Dativdat)
    com proximidade, circunstância
    com proximidade, circunstância
esempi
esempi
  • trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen)
    com concessivo
    com concessivo
esempi
  • com tudo isso
    trotz alledem
    com tudo isso
esempi

em

[ɜ̃ĩ]preposição | Präposition prep

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em local
    em local
  • an (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em
    em
  • auf (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em
    em
esempi
  • in (dativo | Dativdat)
    em temporal
    an (dativo | Dativdat)
    em temporal
    em temporal
esempi
  • de ano em ano
    Jahr für Jahr
    de ano em ano
  • em 3 semanas
    in drei Wochen
    em 3 semanas
  • em 7 de Maio
    am 7. Mai
    em 7 de Maio
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

EM

masculino | Maskulinum mabreviatura | Abkürzung abr (= Estado-Maior)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Generalstabmasculino | Maskulinum m
    EM militar, forças armadas | Militär, militärischMIL
    EM militar, forças armadas | Militär, militärischMIL

Hänger

[ˈhɛŋər]Maskulinum | masculino m umgangssprachlich | uso familiarumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reboqueMaskulinum | masculino m
    Hänger Auto | automobilismoAUTO umgangssprachlich | uso familiarumg
    Hänger Auto | automobilismoAUTO umgangssprachlich | uso familiarumg

Hängen

[ˈhɛŋən] umgangssprachlich | uso familiarumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • mit Hängen und Würgen
    a muito custo
    mit Hängen und Würgen

Hang

[haŋ]Maskulinum | masculino m <-(e)s; Hänge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • encostaFemininum | feminino f
    Hang (≈ Abhang)
    decliveMaskulinum | masculino m
    Hang (≈ Abhang)
    Hang (≈ Abhang)
  • inclinaçãoFemininum | feminino f
    Hang zu figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    tendênciaFemininum | feminino f (a)
    Hang zu figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    Hang zu figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig

niedrig

[ˈniːdrɪç]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • niedriger machen/hängen
    abaixar/pendurar mais abaixo
    niedriger machen/hängen