Traduzione Inglese-Tedesco per "u."
"u." traduzione Tedesco
Diese Entwicklung ist vergleichbar mit einer U-förmigen Kehrtwende in voller Geschwindigkeit.
It has been a bit like making a U-turn at top speed.
Fonte: Europarl
Das Ziel in Artikel 130 u des Maastrichter Vertrages ist global.
The aim in Article 130 u of the Treaty of Maastricht is global.
Fonte: Europarl
Wir müssen uns also fragen: Warum diese Kehrtwendung der Kommission?
We need to ask ourselves why the Commission has made this U-turn.
Fonte: Europarl
Für mich bedeutet diese Kehrtwendung das Unvermögen, europäische Politik durchzusetzen.
To me, this U-turn demonstrates an inability to implement European policy.
Fonte: Europarl
Fonte
- Europarl
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
- Banca dati originale: Europarl Parallel Corups
"U." traduzione Tedesco
U.
abbreviation | Abkürzung abk mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (= union)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
U.
abbreviation | Abkürzung abk (= united)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
Diese Entwicklung ist vergleichbar mit einer U-förmigen Kehrtwende in voller Geschwindigkeit.
It has been a bit like making a U-turn at top speed.
Fonte: Europarl
Wir müssen uns also fragen: Warum diese Kehrtwendung der Kommission?
We need to ask ourselves why the Commission has made this U-turn.
Fonte: Europarl
Für mich bedeutet diese Kehrtwendung das Unvermögen, europäische Politik durchzusetzen.
To me, this U-turn demonstrates an inability to implement European policy.
Fonte: Europarl
Wenn Kyoto erfüllt werden soll, müssen wir eine Kehrtwende machen.
If we want to make it to Kyoto, we will have to make a U-turn.
Fonte: Europarl
Fonte
- Europarl
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
- Banca dati originale: Europarl Parallel Corups