Traduzione Inglese-Tedesco per "surcharge"

"surcharge" traduzione Tedesco


  • Überforderungfeminine | Femininum f, -teuerungfeminine | Femininum f
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Überpreismasculine | Maskulinum m
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Steuerzuschlagmasculine | Maskulinum m
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Zusatz-, Nachportoneuter | Neutrum n
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Mehrbelastungfeminine | Femininum f (Nachweis eines ausgelassenen Schuldpostens in einer Rechnung, einem Kontoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Über-, Aufdruckmasculine | Maskulinum m
    surcharge printed on stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surcharge printed on stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zuschlagmasculine | Maskulinum m
    surcharge for ticket
    surcharge for ticket
  • Überladungfeminine | Femininum f, -lastungfeminine | Femininum f, -bürdungfeminine | Femininum f
    surcharge rare | seltenselten (overloading)
    Überbelastungfeminine | Femininum f, -lastfeminine | Femininum f
    surcharge rare | seltenselten (overloading)
    surcharge rare | seltenselten (overloading)
  • selten Überforderungfeminine | Femininum f
    surcharge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überbelastungfeminine | Femininum f
    surcharge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zu große Bürde
    surcharge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surcharge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Überhitzungfeminine | Femininum f, -spannungfeminine | Femininum f
    surcharge engineering | TechnikTECH of steam
    surcharge engineering | TechnikTECH of steam
  • Überfüllungfeminine | Femininum f, -sättigungfeminine | Femininum f
    surcharge rare | seltenselten (overcrowding, saturation)
    surcharge rare | seltenselten (overcrowding, saturation)

  • mit Zuschlags-or | oder od Nachportoor | oder od Strafgebühror | oder od Zuschlagsteuer belegen, Nachportoor | oder od einen Zuschlag erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • zusätzlich belasten
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    surcharge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
  • überfordern, -lasten, -bürden, überbelasten
    surcharge rare | seltenselten (overload, overburden)
    surcharge rare | seltenselten (overload, overburden)
  • (mit neuer Wertangabe) überdrucken
    surcharge stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surcharge stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • überfüllen, -sättigen
    surcharge rare | seltenselten (overcrowd, saturate)
    surcharge rare | seltenselten (overcrowd, saturate)
  • überhitzen, -spannen
    surcharge engineering | TechnikTECH steam
    surcharge engineering | TechnikTECH steam
Deshalb müssen die monatlichen Zuschläge beibehalten werden.
This is why monthly surcharges must be retained.
Fonte: Europarl
Daneben gibt es noch eine Reihe von Vergünstigungen, Befreiungen und Aufschlägen.
Then there are a variety of concessions, exemptions, and surcharges.
Zugleich hindert aber nichts die Mitgliedstaaten, solche Aufschläge zu verbieten oder zu begrenzen.
At the same time nothing impedes the Member States from banning or limiting such surcharges.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: