Traduzione Inglese-Tedesco per "nourish"

"nourish" traduzione Tedesco

nourish
British English | britisches EnglischBr [ˈnʌriʃ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈnəːriʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (er)nähren, erhalten (on von)
    nourish
    nourish
  • erhalten, unterhalten, hegen
    nourish foster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nourish foster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • erziehen
    nourish educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nourish educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
nourish
British English | britisches EnglischBr [ˈnʌriʃ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈnəːriʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

In einwandfreiem Ernährungszustand würden drei Viertel der Opfer Durchfälle oder Malaria überleben.
Three-quarters of them could have survived diarrhea or malaria if they had been properly nourished.
Also wir sagten, daß die Aufgabe so zu stellen sei: die Ernährung fördern und die Nerven stärken.
We were saying that the question is this: How to nourish the patient and strengthen the nerves.
Fonte: Books
Mit diesem Vorschlag essen wir unsere Kinder nicht auf, sondern ernähren sie.
We are not devouring our children; we are nourishing them with this proposal.
Fonte: Europarl
Während der Monsun 2010 Indiens Flachland nährt, ist dies ein vielversprechender Standort.
As the 2010 monsoon nourishes India s plains ’, that ’ s an encouraging place to be.
Welch Natter nährte ich an meiner Brust!
What a viper I have nourished in my bosom!
Fonte: Tatoeba
Doch selbst die Skeptiker nähren viele Hoffnungen.
But even skeptics nourish many hopes.
Terroristen werden nicht durch Glauben oder Ideale geleitet.
Terrorists are not nourished by religion or ideology.
Fonte: Europarl
Wie sollten wir uns anziehen, wie uns nähren, ohne die Landwirtschaft?
For how should we clothe ourselves, how nourish ourselves, without the agriculturist?
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: