Traduzione Inglese-Tedesco per "doubling"

"doubling" traduzione Tedesco

doubling
[ˈdʌbliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verdoppelungfeminine | Femininum f
    doubling process of making twice as big
    doubling process of making twice as big
  • (Zusammen)Faltungfeminine | Femininum f
    doubling folding
    doubling folding
  • Hakenschlagenneuter | Neutrum n
    doubling rare | seltenselten (evasion)
    Ausweichenneuter | Neutrum n
    doubling rare | seltenselten (evasion)
    doubling rare | seltenselten (evasion)
  • Winkelzugmasculine | Maskulinum m
    doubling trick
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    doubling trick
    doubling trick
  • doppelte Destillation
    doubling double distillation
    doubling double distillation
  • Blütenfüllungfeminine | Femininum f
    doubling botany | BotanikBOT
    doubling botany | BotanikBOT
  • Doublierenneuter | Neutrum n
    doubling spinning
    Duplierenneuter | Neutrum n
    doubling spinning
    doubling spinning
  • Kissenneuter | Neutrum n
    doubling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on bitts
    doubling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on bitts
  • Verstärkungenplural | Plural pl
    doubling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for strengthening sail <plural | Pluralpl>
    Lappenplural | Plural pl
    doubling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for strengthening sail <plural | Pluralpl>
    doubling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for strengthening sail <plural | Pluralpl>
Deshalb meine Frage an Sie: Stimmen Sie dieser Interpretation der Verdopplung zu?
I therefore ask you, do you agree with this interpretation of doubling?
Fonte: Europarl
Und was die Verdopplung des Budgets angeht; was ist mit Verdopplung gemeint?
And with regard to doubling the budget, what is meant by doubling?
Fonte: Europarl
Die Datenmenge, die wir über das Gehirn erhalten, verdoppelt sich jährlich.
The amount of data we're getting about the brain is doubling every year.
Fonte: TED
Und was die Verdopplung des Budgets angeht; was ist mit Verdopplung gemeint?
And with regard to doubling the budget, what is meant by doubling?
Fonte: Europarl
Die räumliche Auflösung von Gehirnscans verdoppelt sich jährlich.
Spatial resolution of brain scanning is doubling every year.
Fonte: TED
Ich will die beiden Hauptgründe für die Verdopplung der Finanzierung nennen.
I will list the two main reasons for doubling the funding.
Fonte: Europarl
Beim Ersten beispielsweise gibt es dieses doppelte Krug-Zeichen.
So for example the first text: there's a doubling of this jar-shaped sign.
Fonte: TED
Infolge der Verdopplung der Ölpreise ist ein leichter Anstieg der Inflation festzustellen.
Following the doubling of petroleum prices, a slight upsurge has been observed in inflation.
Fonte: Europarl
Die EU hat sich das Ziel gestellt, bis 2010 die Nutzung erneuerbarer Energie zu verdoppeln.
The EU has adopted the objective of doubling the use of renewable energy resources by 2010.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: