Traduzione Inglese-Tedesco per "detention"

"detention" traduzione Tedesco


  • Inhaftierungfeminine | Femininum f
    detention capturing
    Festnahmefeminine | Femininum f
    detention capturing
    detention capturing
  • Haftfeminine | Femininum f
    detention custody, imprisonment
    Gefangenhaltungfeminine | Femininum f
    detention custody, imprisonment
    detention custody, imprisonment
esempi
  • Arrestmasculine | Maskulinum m
    detention school | SchulwesenSCHULE keeping back after school
    Nachsitzenneuter | Neutrum n
    detention school | SchulwesenSCHULE keeping back after school
    detention school | SchulwesenSCHULE keeping back after school
esempi
  • Zurück-, Fest-, Ab-, Aufhaltungfeminine | Femininum f
    detention keeping back
    detention keeping back
  • Verzögerungfeminine | Femininum f
    detention rare | seltenselten (hold-up)
    unfreiwilliger Aufenthalt
    detention rare | seltenselten (hold-up)
    detention rare | seltenselten (hold-up)
  • Vorenthaltungfeminine | Femininum f
    detention withholding
    Einbehaltungfeminine | Femininum f
    detention withholding
    detention withholding
esempi
  • detention of wages
    Gehalts-, Lohneinbehaltung
    detention of wages
  • Detentionfeminine | Femininum f
    detention Roman law: possession
    Detinierungfeminine | Femininum f
    detention Roman law: possession
    (bloße) Innehabung (einer Sache)
    detention Roman law: possession
    detention Roman law: possession
Es hat Folter, Verhaftung, Entführung und den Tod ohne rechtmäßige Verurteilung ertragen.
They have suffered torture, detention, disappearances and unlawful killing.
Fonte: Europarl
Strenge Kontrollen gewährleisten, dass diese Haftbefugnisse nicht missbraucht werden.
Tough safeguards ensure that these detention powers are not abused.
Fonte: Europarl
Auch sie sitzen momentan ohne Anklage in Untersuchungshaft.
They are also currently held in detention without trial.
Fonte: GlobalVoices
Eine große Anzahl von Pilgern ist nach wie vor inhaftiert, darunter 15 Jugendliche.
A large number of pilgrims remain in detention, among them 15 teenage boys.
Internierungen ohne Prozess sind im Kampf gegen den Terrorismus kontraproduktiv.
Detention without trial is counterproductive in the fight against terrorism.
Die namentlich nicht bekannten Gefangenenlager sind wie schwarze Löcher.
The unnamed detention centers are like black holes.
Fonte: GlobalVoices
Betrifft: Rechtswidrige Festnahme eines griechischen Staatsbürgers auf dem Amsterdamer Flughafen
Subject: Unlawful detention of Greek national at Amsterdam airport
Fonte: Europarl
Tausende wurden verhaftet und in Einzelzellen gesteckt.
Thousands were arrested and held in incommunicado detention.
Fonte: Europarl
Er lebt im Exil, um einer Haftstrafe zu entgehen).
He is living in exile to avoid detention).
Fonte: GlobalVoices
Das System der weltweiten Besuche in Haftanstalten gewinnt ebenfalls an Boden.
The universal system of visits to places of detention is gaining ground.
Es wird außerdem von erheblichen Misshandlungen und willkürlichen Inhaftierungen berichtet.
There have also been extensive beatings and arbitrary detentions.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: