„slå“: substantiv, navneord slå [slÔːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Riegel Riegelhankøn | maskulin m slå slå esempi skyde (eller | oderod slå) slåen for den Riegel vorschieben skyde (eller | oderod slå) slåen for under lås og slå unter Schloss und Riegel under lås og slå
„slå“: substantiv, navneord slå [slÔːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <slog; slået> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlagen, hauen, Rasen mähen Altri esempi... schlagen slå slå hauen slå dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg slå dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Rasen mähen slå slå esempi klokken slår 9 die Uhr schlägt neun klokken slår 9 det slog mig, at … es fiel mir auf, dass … det slog mig, at … slå græs Rasen mähen slå græs slå en knude einen Knoten machen slå en knude slå rod Wurzeln schlagenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå rod slå sønder og sammen, slå i stumper og stykker kurz und klein schlagen slå sønder og sammen, slå i stumper og stykker slå sig sich stoßen, sich wehtun slå sig slå sig sich werfen Holz slå sig slå af abschlagen slå af slå af handel | HandelÖKON vom Preis ablassen slå af handel | HandelÖKON slå en handel af einen Handel abschließen slå en handel af slå an Ton anschlagen slå an slå an Erfolg haben slå an slå an dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gut ankommen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg slå an dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg slå bagud ausschlagen Pferd slå bagud slå bagud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig bockig werden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå bagud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå noget efter noget | etwasetwas nachschlagen slå noget efter slå fast Brett anschlagen slå fast slå fast i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig feststellen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå fast i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå fast einschärfen slå fast slå én for penge dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg jemanden anpumpen slå én for penge dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg slå fra teknik | TechnikTECH abstellen, ausschalten slå fra teknik | TechnikTECH slå fra sig sich wehren slå fra sig slå noget hen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig abwinken slå noget hen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå noget hen i spøg noget | etwasetwas als Scherz abtun slå noget hen i spøg slå døren i die Tür zuwerfen (eller | oderod zuknallen) slå døren i nascondi gli esempimostra più esempi esempi være helt slået ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg völlig k.o. (eller | oderod fertig) sein være helt slået ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg slået geschlagen slået det slog ned i ham, at … ihm fiel schlagartig ein, dass … det slog ned i ham, at … slå sig sammen sich zusammentun slå sig sammen pengene slår til das Geld reicht (aus) pengene slår til slå til i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig eintreffen, sich bestätigen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå til i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå ind nach innen schlagen Krankheit slå ind slå ind Scheibe einwerfen slå ind slå ud Scheibe einschlagen slå ud slå ind einschlagenogså | auch a. Lebensweg slå ind slå løs på én auf jemanden einschlagen slå løs på én slå på tråden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg telefonsprog | TelefonTEL anrufen, sich melden slå på tråden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg telefonsprog | TelefonTEL slå ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig umhauen, erledigen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå itu zerschlagen slå itu slå itu dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg kaputtschlagen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg slå itu dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg slå op med én mit jemandem Schluss machen slå op med én slå på noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig noget | etwasetwas andeuten, aufnoget | etwas etwas anspielen slå på noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå noget stort op i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig noget | etwasetwas groß aufziehen slå noget stort op i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå om sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig um sich werfen (med mitdativ | Dativ dat) i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå om sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå om sig um sich schlagen slå om sig slå om seine Meinung ändern slå om slå om umschlagen Stimmung, Wetter slå om slå med nakken den Kopf in den Nacken werfen slå med nakken slå igennem durchschlagen Feuchtigkeit slå igennem slå sig igennem sich durchschlagen slå sig igennem slå igennem (durchschlagenden) Erfolg haben seinen Durchbruch haben slå igennem slå op aufschlagen Plakat anschlagen slå op slå ud Zähne ausschlagen slå ud slå noget op noget | etwasetwas nachschlagen slå noget op slå ned einschlagen Blitz slå ned slå til einschlagen, zustimmen Handel slå til slå til zuschlagen, losschlagen slå til slå sig ned sich niederlassen slå sig ned slå igen zurückschlagen sich wehren slå igen slå tilbage zurückschlagen slå tilbage slå ned Augen niederschlagen slå ned slå ned zu Boden schlagen slå ned slå ned herunterschlagen slå ned slå i vejret emporlodern Flammen slå i vejret slå ud k.o. schlagen Boxen slå ud slående bevis schlagende(r) Beweishankøn | maskulin m slående bevis slående lighed frappante Ähnlichkeithunkøn | feminin f slående lighed slå over überschlagen überwechseln slå over nascondi gli esempimostra più esempi