Traduzione Tedesco-Francese per "gefallen"

"gefallen" traduzione Francese

gefallen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,Partizip Perfekt | participe passé pperf gefallen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plaire (àjemand | quelqu’un qn)
    gefallen jemandem
    gefallen jemandem
esempi
  • wie gefällt Ihnen…?
    comment trouvez-vous …?
    que pensez-vous de …?
    wie gefällt Ihnen…?
  • (wie) gefällt es Ihnen hier?
    vous vous plaisez ici?
    (wie) gefällt es Ihnen hier?
  • mir gefällt es in Wien
    j’aime beaucoup Vienne
    mir gefällt es in Wien
  • nascondi gli esempimostra più esempi
gefallen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,Partizip Perfekt | participe passé pperf gefallen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich (Dativ | datifdat) einen Vorwurf gefallen lassen müssen umgangssprachlich | familierumg
    sich (Dativ | datifdat) einen Vorwurf gefallen lassen müssen umgangssprachlich | familierumg
  • sich (Dativ | datifdat) alles gefallen lassen
    sich (Dativ | datifdat) alles gefallen lassen
  • sich (Dativ | datifdat) nichts gefallen lassen umgangssprachlich | familierumg
    ne pas se laisser faire
    sich (Dativ | datifdat) nichts gefallen lassen umgangssprachlich | familierumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich (Dativ | datifdat) in einer Rolle gefallen pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    se (com)plaire dans un rôle
    sich (Dativ | datifdat) in einer Rolle gefallen pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • er gefällt sich (Dativ | datifdat) in Schmeicheleien, Beleidigungen (Dativ | datifdat)
    il se (com)plaît à flatter, offenser les gens
    er gefällt sich (Dativ | datifdat) in Schmeicheleien, Beleidigungen (Dativ | datifdat)
gefallen
Partizip Perfekt | participe passé pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gefallen → vedere „fallen
    gefallen → vedere „fallen
  • gefallen → vedere „gefallen
    gefallen → vedere „gefallen
gefallen
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
in Ungnade gefallen
in Ungnade gefallen
der Groschen ist gefallen
il,etc., und so weiter | et cetera etc a pigé umgangssprachlich | familierumg
der Groschen ist gefallen
das ist ihm in den Schoß gefallen
cela lui est tombé du ciel
das ist ihm in den Schoß gefallen
es hätte nicht viel gefehlt, und ich wäre gefallen
j’ai failli tomber
es hätte nicht viel gefehlt, und ich wäre gefallen
nicht auf den Kopf gefallen sein
avoir du plomb dans la cervelle
nicht auf den Kopf gefallen sein
nicht auf den Mund gefallen sein
ne pas avoir la langue dans sa poche umgangssprachlich | familierumg
nicht auf den Mund gefallen sein
sie ist wohl in den Schminktopf gefallen!
sie ist wohl in den Schminktopf gefallen!
warten, bis das Kind in den Brunnen gefallen ist
réagir quand il est trop tard
warten, bis das Kind in den Brunnen gefallen ist
ich wäre fast gefallen
j’ai failli tomber
ich wäre fast gefallen
mit dem 2:0 war eine Vorentscheidung gefallen
le 2 à 0 annonçait, préfigurait déjà le score finalbeziehungsweise | respectivement bzw. le résultat
mit dem 2:0 war eine Vorentscheidung gefallen
die Würfel sind gefallen
le sort en est jeté
die Würfel sind gefallen

"Gefallen" traduzione Francese

Gefallen
Maskulinum | masculin m <Gefallens; Gefallen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • serviceMaskulinum | masculin m
    Gefallen (≈ Gefälligkeit)
    Gefallen (≈ Gefälligkeit)
  • faveurFemininum | féminin f
    Gefallen
    Gefallen
esempi

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: