„vergehen“ vergehen <vergehen; s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) passar, desvanecer-se, perecer, definhar Altri esempi... passar vergehen vergehen desvanecer-se vergehen (≈ schwinden) definhar vergehen (≈ schwinden) vergehen (≈ schwinden) perecer vergehen (≈ zugrunde gehen) vergehen (≈ zugrunde gehen) esempi vergehen vor (Dativ | dativodat) morrer de vergehen vor (Dativ | dativodat) esempi sich vergehen an (Dativ | dativodat) violar sich vergehen an (Dativ | dativodat) sich vergehen gegen faltar ao respeito a sich vergehen gegen sich vergehen gegen Rechtswesen | direitoJUR transgredir sich vergehen gegen Rechtswesen | direitoJUR
„Vergehen“: Neutrum VergehenNeutrum | neutro n <-s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) falta, crime, delito faltaFemininum | feminino f Vergehen Vergehen crimeMaskulinum | masculino m Vergehen Rechtswesen | direitoJUR delitoMaskulinum | masculino m Vergehen Rechtswesen | direitoJUR Vergehen Rechtswesen | direitoJUR