Traduzione Tedesco-Portoghese per "halten"

"halten" traduzione Portoghese

halten
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • segurar
    halten (≈ festhalten)
    halten (≈ festhalten)
  • pegar
    halten in der Handauch | também a.
    halten in der Handauch | também a.
  • deter
    halten (≈ zurückhalten)
    halten (≈ zurückhalten)
  • manter
    halten (≈ stützen, aufrechthalten)
    halten (≈ stützen, aufrechthalten)
  • defender
    halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL (≈ verteidigen)
    halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL (≈ verteidigen)
  • dizer
    halten Messe
    halten Messe
  • fazer, pronunciar
    halten Rede
    halten Rede
  • cumprir
    halten Versprechen, Wort
    halten Versprechen, Wort
esempi
  • ter
    halten Tier
    halten Tier
esempi
  • sich (Dativ | dativodat) ein Tier halten
    ter um animal
    sich (Dativ | dativodat) ein Tier halten
esempi
halten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • parar
    halten (≈ anhalten)
    halten (≈ anhalten)
  • durar
    halten (≈ dauerhaft sein)
    resistir
    halten (≈ dauerhaft sein)
    halten (≈ dauerhaft sein)
esempi
  • an sich halten figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    conter-se
    an sich halten figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • halten auf (Akkusativ | acusativoakk)
    halten auf (Akkusativ | acusativoakk)
halten
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich halten
    manter-se
    sich halten
  • sich halten Obst
    conservar-se
    sich halten Obst
  • sich halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL
    sich halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
jemandem eine Standpauke halten
dar (auch | tambéma. passar brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras uma descompostura a alguém
ler a cartilha a alguém
jemandem eine Standpauke halten
Rückfrage halten
pedir mais informações
Rückfrage halten
Diät halten
instand halten
conservar (em bom estado)
instand halten
Gericht halten
Gericht halten
eine Ansprache halten
eine Ansprache halten
Schritt halten mit
estar à altura de
Schritt halten mit
frei halten
frei halten
den Mund halten
den Mund halten
jemandem eine Strafpredigt halten
dar uma ensaboadela a alguém
jemandem eine Strafpredigt halten
jemandem die Daumen halten
desejar boa sorte a alguém
jemandem die Daumen halten
eine Rede halten
eine Rede halten
Rückschau halten
olhar para trás
Rückschau halten
Abstand haltenoder | ou od wahren
Abstand haltenoder | ou od wahren
dormir (oder | ouod fazer) a sesta
Mittagsruhe halten
in Schach halten
meter respeito a
in Schach halten
gefangen halten
gefangen halten
für richtig halten
ter por bem
für richtig halten
Ausschau halten nach
procurar (com os olhos)
Ausschau halten nach

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: