Traduzione Tedesco-Inglese per "Wertschöpfung"

"Wertschöpfung" traduzione Inglese

Wertschöpfung
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • value added
    Wertschöpfung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Wertschöpfung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • value creation
    Wertschöpfung Schaffung von Wert
    Wertschöpfung Schaffung von Wert
There are a trillion hours a year of participatory value up for grabs.
Es stehen eine Billion Stunden pro Jahr für die kollektive Wertschöpfung zur Verfügung.
Fonte: TED
Added value means promoting quality in training and the exchange of experiences.
Wertschöpfung bedeutet, die Qualität der Ausbildung und den Erfahrungsaustausch voranzutreiben.
Fonte: Europarl
Ladies and gentlemen, everything I have mentioned here is added value.
Alles bisher Dargelegte, liebe Kolleginnen und Kollegen, ist Wertschöpfung.
Fonte: Europarl
So, authenticity is becoming the new consumer sensibility.
Sie sehen: In Authentizität liegt eine neue Wertschöpfung.
Fonte: TED
And think about the economic value they have provided by that experience.
Denken Sie mal über die Wertschöpfung nach, die mit diesem Erlebnis einhergeht.
Fonte: TED
Our agri-food industry also represents a high value added.
Unsere Agrar- und Lebensmittelindustrie verkörpert auch eine hohe Wertschöpfung.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: