Traduzione Tedesco-Inglese per "Stellenplan"

"Stellenplan" traduzione Inglese

Stellenplan
Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • staff plan(ning), recruitment scheme
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Besetzung von Stellen
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Besetzung von Stellen
  • staffing schedule amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • table of organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Stellenplan Militär, militärisch | military termMIL
    Stellenplan Militär, militärisch | military termMIL
What we have tried to ensure is that the agencies come forward with a staffing organigramme.
Wir haben versucht, sicherzustellen, daß die dezentralen Einrichtungen einen Stellenplan vorlegen.
Fonte: Europarl
Modifications to the establishment plan of OLAF, without additional financial provisions.
Änderungen am Stellenplan von OLAF ohne zusätzliche Finanzvorschriften.
Fonte: Europarl
We want to be informed of all employees and not just those on the establishment plan.
Wir wollen, dass uns alle Beschäftigten mitgeteilt werden, nicht nur die im Stellenplan.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: