Traduzione Tedesco-Inglese per "brass railed"

"brass railed" traduzione Inglese

Cercava forse Railer, Braus o blass?

rail

[reil]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rallefeminine | Femininum f
    rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus
    rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus
esempi

brassen

[ˈbrasən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • brace
    brassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    brassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi

rail

[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schimpfen, schmähen, lästern, fluchen (at, against,also | auch a.obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs upon überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rail complain
    rail complain
esempi
  • to rail at (or | oderod against)something | etwas sth
    something | etwasetwas beschimpfen, übersomething | etwas etwas herziehenor | oder od schimpfen
    to rail at (or | oderod against)something | etwas sth

rail

[reil]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden, etwas) durch Schimpfenor | oder od Schmähen bringen zu
    rail
    rail
esempi
  • to railsomebody | jemand sb out of the house
    jemanden durch Schimpfen aus dem Haus treiben
    to railsomebody | jemand sb out of the house
  • durch Schelten vertreiben
    rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rail syn vgl. → vedere „scold
    rail syn vgl. → vedere „scold

rail

[reil]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schienefeminine | Femininum f
    rail railways | EisenbahnBAHN bar of track
    rail railways | EisenbahnBAHN bar of track
  • Gleisneuter | Neutrum n
    rail railways | EisenbahnBAHN pl (track)
    rail railways | EisenbahnBAHN pl (track)
esempi
  • off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    entgleist, in Unordnung, aus der Ordnung
    off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Eisen)Bahnfeminine | Femininum f
    rail railway
    rail railway
esempi
  • by rail
    mit deror | oder od per Bahn
    by rail
  • Schienefeminine | Femininum f
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Riegelmasculine | Maskulinum m
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Querstangefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geländerneuter | Neutrum n
    rail railing
    Brüstungfeminine | Femininum f
    rail railing
    rail railing
  • Relingfeminine | Femininum f
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Deckbrüstungfeminine | Femininum f
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Querstückneuter | Neutrum n, -leistefeminine | Femininum f
    rail of doorframe
    rail of doorframe
  • Barrierenplural | Plural pl
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
    Pfostenplural | Plural pl
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
  • Eisenbahnaktienplural | Plural pl
    rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>
    rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>

rail

[reil]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to rail in
    einfried(ig)en, mit einem Geländer umgeben
    to rail in
  • to rail off
    durch ein Geländer (ab)trennen
    to rail off
  • mit Schienenor | oder od Querhölzern versehen
    rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einer Rückenlehne versehen
    rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Schienen belegen, Schienen legen auf (dative (case) | Dativdat)
    rail section of railway
    rail section of railway
  • mit der (Eisen)Bahn befördern
    rail transport by train
    rail transport by train

rail

[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit der (Eisen)Bahn fahrenor | oder od reisen
    rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

brass

British English | britisches EnglischBr [brɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)s]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Messingneuter | Neutrum n
    brass
    brass
  • Kupferlegierungfeminine | Femininum f
    brass history | GeschichteHIST bronze
    Bronzefeminine | Femininum f
    brass history | GeschichteHIST bronze
    Erzneuter | Neutrum n
    brass history | GeschichteHIST bronze
    brass history | GeschichteHIST bronze
esempi
  • the age of brass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das eherne Zeitalter
    the age of brass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brass for ordnance military term | Militär, militärischMIL
    brass for ordnance military term | Militär, militärischMIL
  • Messinggegenstandmasculine | Maskulinum mor | oder od -verzierungfeminine | Femininum f
    brass object, decoration
    brass object, decoration
  • Messinggeschirrneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n, -warefeminine | Femininum f
    brass brassware <plural | Pluralpl>
    brass brassware <plural | Pluralpl>
  • Grab-, Gedächtnisplattefeminine | Femininum f
    brass monumental plate British English | britisches EnglischBr
    Gedenktafelfeminine | Femininum f (aus Bronzeor | oder od Messing)
    brass monumental plate British English | britisches EnglischBr
    brass monumental plate British English | britisches EnglischBr
  • Blechinstrumentneuter | Neutrum n
    brass musical term | MusikMUS
    brass musical term | MusikMUS
  • Blechneuter | Neutrum n
    brass also | aucha. pl musical term | MusikMUS
    Blech(bläserplural | Plural pl)neuter | Neutrum n (Instrumente) (Gruppe im Orchester)
    brass also | aucha. pl musical term | MusikMUS
    brass also | aucha. pl musical term | MusikMUS
  • Metallfutterneuter | Neutrum n
    brass engineering | TechnikTECH bearing
    Lagerschalefeminine | Femininum f (einer Radbüchse)
    brass engineering | TechnikTECH bearing
    brass engineering | TechnikTECH bearing
esempi
  • also | aucha. top brass slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hohe Tiereplural | Plural pl (especially | besondersbesonders hohe Offiziere)
    also | aucha. top brass slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Pinke(pinke)feminine | Femininum f
    brass money British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    brass money British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Frechheitfeminine | Femininum f
    brass impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    brass impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Stirnfeminine | Femininum f
    brass impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    brass impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

brass

British English | britisches EnglischBr [brɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)s]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

brass

British English | britisches EnglischBr [brɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)s]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

vierkant

[-ˌkant]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • square
    vierkant Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    vierkant Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi

brassed

[brɑːst]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be brassed off British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    die Schnauze vollhaben (with von)
    to be brassed off British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Brasse

Femininum | feminine f <Brasse; Brassen> niederdund | and u. mitteld

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bream
    Brasse Zoologie | zoologyZOOL Abramis brama, fish
    Brasse Zoologie | zoologyZOOL Abramis brama, fish

Brassen

Maskulinum | masculine m <Brassens; Brassen> niederdund | and u. mitteld

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bream
    Brassen Zoologie | zoologyZOOL Abramis brama, fish
    Brassen Zoologie | zoologyZOOL Abramis brama, fish

Brasse

[ˈbrasə]Femininum | feminine f <Brasse; Brassen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • brace
    Brasse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Brasse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF