„Latinismus“: Maskulinum Latinismus [latiˈnɪsmʊs]Maskulinum | masculine m <Latinismus; Latinismen [-mən]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Latinism, latinism Latinism Latinismus auch | alsoa. latinism Latinismus Latinismus esempi Latinismen verwenden to use Latinisms Latinismen verwenden
„Latinism“ Latinism [ˈlætinizəm; -ən-], also | aucha. latinismnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Latinismus, lat. Spracheigentümlichkeit Latinismusmasculine | Maskulinum m Latinism lat. Spracheigentümlichkeitfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders wenn in einer anderen Sprache verwendet) Latinism Latinism
„Latinization“: noun Latinization [lætinaiˈzeiʃən; -təni-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Latinisierung Latinisierungfeminine | Femininum f (einer Spracheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Latinization Latinization
„Latinize“: transitive verb Latinize [ˈlætinaiz; -ən-]transitive verb | transitives Verb v/t, also | aucha. latinize Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) latinisieren ins Lateinische übertragen der röm.-kath. Kirche annähern ihrem Einfluss öffnen latinisieren Latinize give Latin form to Latinize give Latin form to ins Lateinische übertragen Latinize translate into Latin Latinize translate into Latin der röm.-kath. Kirche annähernor | oder od ihrem Einfluss öffnen Latinize religion | ReligionREL Latinize religion | ReligionREL „Latinize“: intransitive verb Latinize [ˈlætinaiz; -ən-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Latinismen verwenden sich latinisieren sich der röm.-kath. Kirche annähern Latinismen verwenden Latinize use Latinisms Latinize use Latinisms sich latinisieren Latinize take on Latin form Latinize take on Latin form sich der röm.-kath. Kirche annähern Latinize religion | ReligionREL Latinize religion | ReligionREL
„Latin“: noun Latin [ˈlætin; -tn]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lateinisch, Latinisch, das Lateinische, das Latinische Romanisch, das Romanische Latiner, Römer Romane Latein(isch)neuter | Neutrum n Latin linguistics | SprachwissenschaftLING das Lateinische Latin linguistics | SprachwissenschaftLING Latin linguistics | SprachwissenschaftLING Latinischneuter | Neutrum n Latin linguistics | SprachwissenschaftLING das Latinische Latin linguistics | SprachwissenschaftLING Latin linguistics | SprachwissenschaftLING esempi thieves’ Latin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gaunersprache thieves’ Latin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Romanischneuter | Neutrum n Latin rare | seltenselten (Romance) das Romanische Latin rare | seltenselten (Romance) Latin rare | seltenselten (Romance) Latinermasculine | Maskulinum m Latin Antike:, person from Latium Latin Antike:, person from Latium Römermasculine | Maskulinum m Latin Antike:, Roman Latin Antike:, Roman Romanemasculine | Maskulinum m Latin person speaking a Romance language Latin person speaking a Romance language „Latin“: adjective Latin [ˈlætin; -tn]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lateinisch, Latein… romanisch römisch-katholisch latinisch lateinisch, Latein… Latin linguistics | SprachwissenschaftLING Latin linguistics | SprachwissenschaftLING romanisch Latin rare | seltenselten (Romance) Latin rare | seltenselten (Romance) römisch-katholisch Latin religion | ReligionREL Latin religion | ReligionREL latinisch Latin Latinistic Latin Latinistic
„Latiner“: noun Latiner [ˈlætinə(r); -ən-]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lateingelehrter, Lateiner Lateingelehrte(r), Lateinermasculine | Maskulinum m Latiner Latiner
„Latinity“: noun Latinity [ləˈtiniti; -əti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Latinität, Lat. Recht, Latinerrecht Latinitätfeminine | Femininum f Latinity Latinity der Gebrauch der lat. Sprache Latinity Latinity die besondere sprachliche Ausdrucksform der lat. Schriftsteller Latinity Latinity Lat. Rechtneuter | Neutrum n Latinity Latinerrechtneuter | Neutrum n (im röm. Reich eine Mittelstufe zwischen dem vollen Bürgerrechtand | und u. dem Fremdenrecht) Latinity Latinity
„Lat.“: abbreviation Lat.abbreviation | Abkürzung abk (= Latin) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lat. Lat. Lat. Lat.
„guiltless“: adjective guiltlessadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schuldlos, unschuldig nichts wissend unberührt schuldlos, unschuldig (of andative (case) | Dativ dat) guiltless guiltless esempi selten guiltless (of) inexperienced unkundig (genitive (case) | Genitivgen) unerfahren, unwissend (indative (case) | Dativ dat) selten guiltless (of) inexperienced guiltless of Latin des Lateinischen unkundig guiltless of Latin nichts wissendor | oder od unberührt (of von) guiltless rare | seltenselten (unknowing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guiltless rare | seltenselten (unknowing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be guiltless ofsomething | etwas sth something | etwasetwas nicht kennen to be guiltless ofsomething | etwas sth
„L.L.“: abbreviation L.L.abbreviation | Abkürzung abk (= Late Latin) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spätlatein Spätlatein L.L. L.L. „L.L.“: abbreviation L.L.abbreviation | Abkürzung abk (= Low Latin) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nichtklassisches Latein nichtklassisches Latein L.L. L.L.