Traduzione Tedesco-Inglese per "doppeln"

"doppeln" traduzione Inglese

doppeln
[ˈdɔpəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • double
    doppeln verdoppeln
    duplicate
    doppeln verdoppeln
    doppeln verdoppeln
  • sole
    doppeln Schuhe bayrisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dialund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    doppeln Schuhe bayrisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dialund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • fold
    doppeln Textilindustrie | textilesTEX Tuch
    doppeln Textilindustrie | textilesTEX Tuch
  • twist
    doppeln Textilindustrie | textilesTEX Garn etc
    ply
    doppeln Textilindustrie | textilesTEX Garn etc
    doppeln Textilindustrie | textilesTEX Garn etc
doppeln
[ˈdɔpəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dice
    doppeln SPIEL würfeln
    doppeln SPIEL würfeln
  • cheat
    doppeln SPIEL betrügen
    doppeln SPIEL betrügen
  • double
    doppeln Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT
    play as double
    doppeln Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT
    doppeln Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT
It could wisely use twice that amount.
Er könnte auch den doppelten Betrag sinnvoll einsetzen.
This rescue strategy has a double advantage.
Die Rettungsstrategie hat einen doppelten Vorteil.
We must develop complementary, and not duplicate, structures.
Es müssen komplementäre, nicht jedoch doppelte Strukturen aufgebaut werden.
Fonte: Europarl
The 50 poorest countries spend twice as much servicing their debt as they receive in aid.
Die 50 ärmsten Länder geben doppelt soviel für ihren Schuldendienst aus als sie an Hilfe erhalten.
Fonte: Europarl
(Your chances are almost twice as good in the northeast as in Northern Ireland.)
(Im Nordosten sind sie beinahe doppelt so hoch wie in Nordirland). & #160;
Amassing useless concrete and losing human capital, the country lost twice.
Nutzlose Betonwüsten und verlorenes Humankapital machen das Land zum doppelten Verlierer.
The 50 poorest countries spend twice what they receive in aid in order to pay off their debt.
Die 50 ärmsten Länder zahlen doppelt so viel für ihre Schuldentilgung, wie sie an Hilfe erhalten.
Fonte: Europarl
Per-hectare aid for hemp is more than twice as high as that for cereals.
Die Beihilfen für Hanf pro Hektar sind mehr als doppelt so hoch wie die Beihilfen für Getreide.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: