„heilen“: transitives Verb heilentransitives Verb | verbe transitif v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) guérir guérir (de) heilen von heilen von esempi als geheilt entlassen werden sortir guéri als geheilt entlassen werden von seinem Wahn geheilt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig guéri de ses illusions von seinem Wahn geheilt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig davon bin ich geheilt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig j’en suis guéri, revenu ça m’a passé davon bin ich geheilt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig vorbeugen ist besser als heilen sprichwörtlich | proverbesprichw mieux vaut prévenir que guérir sprichwörtlich | proverbesprichw vorbeugen ist besser als heilen sprichwörtlich | proverbesprichw nascondi gli esempimostra più esempi „heilen“: intransitives Verb heilenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) guérir guérir heilen heilen