„schreiben“ schreiben <schrieb, geschrieben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) psát psát <napsat>(Dativdatoder od anAkkusativ akkDativ dat überAkkusativ akk oLokativ L) schreiben schreiben esempi auf dem PC schreiben aucha. Rechnung, Gesuch psát na počítači auf dem PC schreiben aucha. Rechnung, Gesuch schreiben lernen učit se psát schreiben lernen man schrieb das Jahr 1989 psal se rok 1989 man schrieb das Jahr 1989
„Schreiben“: Neutrum SchreibenNeutrum n <-s; Schreiben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) psaní psaníNeutrum n Schreiben Schreiben
„Schreiber“: maskulin Schreibermaskulin m <-s; Schreiber> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pisatel pisatelmaskulin m Schreiber Schreiber
„Maschine“: feminin Maschinefeminin f <Maschine; -n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stroj strojmaskulin m Maschine Schreibmaschine Maschine Schreibmaschine esempi Maschine schreiben psát na stroji Maschine schreiben
„Schreibmaschine“: feminin Schreibmaschinefeminin f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) psací stroj psací strojmaskulin m Schreibmaschine Schreibmaschine esempi mit der Schreibmaschine schreiben psát <napsat>na psacím stroji mit der Schreibmaschine schreiben
„unrein“ unrein Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nečistý, špinavý nečistý, špinavý unrein unrein esempi ins Unreine schreiben psát <napsat>na nečisto ins Unreine schreiben
„mit“: Präposition mitPräposition prp <Dativdat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) s sInstrumental I mit mit esempi mit dem Zug als Mittel nur vlakem mit dem Zug als Mittel nur mit der Post poštou mit der Post ein Tellermaskulin m mit Obst mísafeminin f ovoce ein Tellermaskulin m mit Obst mit Bleistift schreiben psát tužkou mit Bleistift schreiben komm mit mir pojď se mnou komm mit mir nascondi gli esempimostra più esempi
„falsch“ falsch Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) falešný, chybný, špatný, nepravý, padĕlaný falešný falsch falsch chybný, špatný falsch (unrichtig) a falsch (unrichtig) a nepravý, padĕlaný falsch gefälscht falsch gefälscht esempi falsch verbunden TelefonTEL chybnĕ spojený falsch verbunden TelefonTEL et falsch machen <u>dĕlat co nesprávnĕ et falsch machen falsch gehen Uhr jít špatnĕ falsch gehen Uhr falsch parken parkovat nesprávnĕ falsch parken falsch schreiben psát nesprávnĕ falsch schreiben nascondi gli esempimostra più esempi
„richtig“ richtig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) správný, pravý správný, pravý richtig richtig esempi richtig! vskutku! richtig! richtig schreiben psát správnĕ richtig schreiben richtig rechnen počítat správnĕ richtig rechnen richtig gehen Uhr jít přesnĕ richtig gehen Uhr auf dem richtigen Wege sein být na správné cestĕauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig auf dem richtigen Wege sein et für richtig halten pokládat co za správné et für richtig halten nascondi gli esempimostra più esempi
„sagen“ sagen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) povídat, říkat povídat <-vĕdĕt>, říkat <říct>(zuDativ datDativ dat überAkkusativ akk oLokativ L) sagen sagen esempi man sagt říká se, povídá se man sagt wie gesagt jak bylo řečeno wie gesagt er hat hier nichts zu sagen nemá do toho co mluvit er hat hier nichts zu sagen dagegen ist nichts zu sagen proti tomu není námitek dagegen ist nichts zu sagen sagen, was Sache ist familiär, umgangssprachlichumg přiznávat <-znat>co otevřenĕ sagen, was Sache ist familiär, umgangssprachlichumg sie hat das Sagen má hlavní slovo sie hat das Sagen lassen Sie sichDativ dat das gesagt sein! pamatujte si to! lassen Sie sichDativ dat das gesagt sein! das hat nichts zu sagen to nic neznamená, na tom nezáleží das hat nichts zu sagen was sagst du dazu? co tomu říkáš? was sagst du dazu? was wollen Sie damit sagen? co tím chcete říct? was wollen Sie damit sagen? sag mal řekni (mi) sag mal sag bloß! familiär, umgangssprachlichumg neříkej, vážnĕ? sag bloß! familiär, umgangssprachlichumg sage und schreibe figürlich, im übertragenen Sinnfig slovy sage und schreibe figürlich, im übertragenen Sinnfig unter uns gesagt mezi námi řečeno unter uns gesagt gesagt, getan co slovo, to skutek gesagt, getan nascondi gli esempimostra più esempi