„Leiter“: feminin Leiterfeminin f <Leiter; -n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) žebřík, žebříček žebříkmaskulin m Leiter Leiter žebříčekmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig Leiter SportSPORT Leiter SportSPORT
„leiten“ leiten Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) řídit, vést řídit, vést leiten leiten esempi sich von einer SacheDativ dat leiten lassen nechat se vést čím sich von einer SacheDativ dat leiten lassen
„Wissbegier(de)“: feminin Wissbegierfeminin f <Wissbegier(de)> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zvídavost zvídavostfeminin f Wissbegier(de) Wissbegier(de)
„Leiter“: maskulin Leitermaskulin m <-s; Leiter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vodič vodičmaskulin m Leiter PhysikPHYS Leiter PhysikPHYS
„Leiter“: maskulin Leitermaskulin m <-s; Leiter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vedoucí, ředitel vedoucímaskulin m Leiter Person Leiter Person ředitelmaskulin m Leiter Schule TheaterTHEAT Leiter Schule TheaterTHEAT
„Werk(s)leiter“: maskulin Werkleitermaskulin m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vedoucí podniku závodu vedoucímaskulin m podnikuoder od závodu Werk(s)leiter Werk(s)leiter
„trotz“: Präposition trotzPräposition prp <Genitivgen seltenDativ dat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) přes přesAkkusativ akk trotz trotz esempi trotz alle(de)m přece, přesto trotz alle(de)m
„Weg“: maskulin Wegmaskulin m <-(e)s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cesta, způsob cestafeminin f Weg Weg aucha. způsobmaskulin m Weg figürlich, im übertragenen Sinnfig Weg figürlich, im übertragenen Sinnfig esempi auf diesem Wege figürlich, im übertragenen Sinnfig tímto způsobem auf diesem Wege figürlich, im übertragenen Sinnfig auf halbem Weg(e) na půl cesty auf halbem Weg(e) am Weg(e) u cesty am Weg(e) auf dem Weg vonDativ dat nach … na cestĕ odGenitiv genoder od zGenitiv gen doGenitiv gen auf dem Weg vonDativ dat nach … vom Wege abkommen sejítperfektiv pf z cestyauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig vom Wege abkommen in die Wege leiten zařizovat <-řídit> in die Wege leiten sich auf den Weg machen vydávat <-dat>se na cestu sich auf den Weg machen jemandemoder od einer Sache aus dem Weg gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig jít komuoder od čemu z cesty jemandemoder od einer Sache aus dem Weg gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig jemandem im Weg(e) stehen figürlich, im übertragenen Sinnfig býtoder od stát komu v cestĕ jemandem im Weg(e) stehen figürlich, im übertragenen Sinnfig jemanden aus dem Weg räumen töten sprovoditperfektiv pf kohu ze svĕta jemanden aus dem Weg räumen töten et aus dem Weg räumen odstraňovat <-nit>coauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig odklízet <-klidit>aucha. figürlich, im übertragenen Sinnfig et aus dem Weg räumen jemandem über den Weg laufen familiär, umgangssprachlichumg trefitperfektiv pf na kohu jemandem über den Weg laufen familiär, umgangssprachlichumg jemandem nicht über den Weg trauen nemít důvĕru ke komu jemandem nicht über den Weg trauen seinen Weg gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig jít svou cestu seinen Weg gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig keinen anderen Weg sehen figürlich, im übertragenen Sinnfig nevidĕt jinou cestu keinen anderen Weg sehen figürlich, im übertragenen Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi