„schlager“: Substantiv, Hauptwort schlager [ˈʃlɑːgər]Substantiv, Hauptwort s <-n; -ar/-> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlager SchlagerMaskulinum, männlich m schlager schlager
„Schlager“: Maskulinum, männlich SchlagerMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlager, hit, succé schlager, hit Schlager Schlager aucha. succé Schlager figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlager figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Schlag“: Maskulinum, männlich SchlagMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) slag, smäll, slaganfall, stöt, slag, stroke, sort vispgrädde slagNeutrum, sächlich n Schlag Schlag smäll Schlag aucha. figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlag aucha. figurativ, in übertragenem Sinnfig slaganfallNeutrum, sächlich n Schlag MedizinMED stroke Schlag MedizinMED Schlag MedizinMED stöt Schlag Elektrotechnik, ElektrizitätELEK Schlag Elektrotechnik, ElektrizitätELEK slagNeutrum, sächlich n Schlag Art sort Schlag Art Schlag Art esempi SchlägePlural, Mehrzahl pl Prügel stryk SchlägePlural, Mehrzahl pl Prügel mit einem Schlag med ens, plötsligt mit einem Schlag Schlag 3 Uhr precis på slaget tre Schlag 3 Uhr ein Schlag ins Wasser figurativ, in übertragenem Sinnfig ett slag i luften ein Schlag ins Wasser figurativ, in übertragenem Sinnfig ich dachte, mich trifft der Schlag umgangssprachlichumg jag trodde jag skulle få slag ich dachte, mich trifft der Schlag umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi vispgrädde Schlag (≈ Schlagsahne) österreichische Varianteösterr Schlag (≈ Schlagsahne) österreichische Varianteösterr
„Schläger“: Maskulinum, männlich SchlägerMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) slagskämpe, bråkmakare, klubba, racket slagskämpe, bråkmakare Schläger Schläger klubba Schläger SportSPORT Schläger SportSPORT racket Schläger Tennisschläger Schläger Tennisschläger
„schlagen“: transitives Verb schlagentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) slå, fälla, vispa, besegra slå schlagen schlagen fälla schlagen Holz schlagen Holz vispa schlagen quirlen schlagen quirlen besegra schlagen besiegen schlagen besiegen esempi das schlägt mir auf den Magen jag får ont i magen av det das schlägt mir auf den Magen „schlagen“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort schlagenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) slåss med någon kämpa bra esempi sich (mit jemandem) schlagen slåss (med någon) sich (mit jemandem) schlagen sich gut schlagen umgangssprachlichumg kämpa bra sich gut schlagen umgangssprachlichumg
„Brei“: Maskulinum, männlich BreiMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sörja, gröt, välling, mos sörja Brei Brei gröt, välling Brei zum Essen Brei zum Essen mosNeutrum, sächlich n Brei Kartoffelbrei Brei Kartoffelbrei esempi zu Brei schlagen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg göra mos av zu Brei schlagen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg
„Wurzel“: Femininum, weiblich WurzelFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rot rotauch a. figurativ, in übertragenem Sinnfig Wurzel Wurzel esempi Wurzeln schlagen slå rot Wurzeln schlagen
„Strang“: Maskulinum, männlich StrangMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sträng, lina, rem, snara, rep sträng Strang Strang lina, rem Strang Seil Strang Seil snara, repNeutrum, sächlich n Strang Galgen Strang Galgen esempi über die Stränge schlagen figurativ, in übertragenem Sinnfig hoppa över skaklarna über die Stränge schlagen figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Schnippchen“: Neutrum, sächlich SchnippchenNeutrum, sächlich n figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spela någon ett spratt esempi jemandem ein Schnippchen schlagen spela någon ett spratt jemandem ein Schnippchen schlagen
„Lärm“: Maskulinum, männlich LärmMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) buller, oväsen, bråk bullerNeutrum, sächlich n Lärm (o)väsenNeutrum, sächlich n Lärm bråkNeutrum, sächlich n Lärm Lärm esempi Lärm machen föra oväsen Lärm machen Lärm schlagen slå larm Lärm schlagen