„ninho“: masculino ninho [ˈniɲu]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nest, Zuflucht Nestneutro | Neutrum n ninho ninho Zufluchtfeminino | Femininum f ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig esempi sair do ninho flügge werden sair do ninho
„Füller“: Maskulinum FüllerMaskulinum | masculino m, FüllfederhalterMaskulinum | masculino m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) caneta-tinteiro, caneta de tinta permanente caneta(-tinteiro)Femininum | feminino f Füller canetaFemininum | feminino f de tinta permanente Füller Füller
„Fülle“: Femininum Fülle [ˈfʏlə]Femininum | feminino f <ohne Plural | sem Pluralo. pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abundância, plenitude abundânciaFemininum | feminino f Fülle Fülle plenitudeFemininum | feminino f Fülle Fülle
„com“: preposição com [kõ]preposição | Präposition prep Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit bei trotz Altri esempi... mit (dativo | Dativdat) com com bei (dativo | Dativdat) com proximidade, circunstância com proximidade, circunstância esempi com este tempo bei dem Wetter com este tempo vive com os pais er lebt bei den Eltern vive com os pais esempi para com relação zu (dativo | Dativdat) para com relação a amizade para com … die Freundschaft zu a amizade para com … trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen) com concessivo com concessivo esempi com tudo isso trotz alledem com tudo isso esempi estar com medo Angst haben estar com medo estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc hungrig, müdeet cetera | etc., und so weiter etc sein estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc
„füllen“ füllen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) encher, preencher, rechear, chumbar, obturar encher (de) füllen mit Gefäß, Sacketc., und so weiter | et cetera etc füllen mit Gefäß, Sacketc., und so weiter | et cetera etc preencher füllen (≈ ausfüllen) füllen (≈ ausfüllen) rechear füllen Geflügel füllen Geflügel chumbar, obturar füllen Zahn füllen Zahn esempi bis an den Rand füllen encher até ao cimo bis an den Rand füllen in Flaschen füllen engarrafar in Flaschen füllen in ein Fass füllen embarricar in ein Fass füllen
„Füllen“: Neutrum FüllenNeutrum | neutro n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) poldro poldroMaskulinum | masculino m Füllen poetisch, dichterisch | poéticopoet Füllen poetisch, dichterisch | poéticopoet
„Come-back“: Neutrum Come-back [ˈkambɛk]Neutrum | neutro n <-s; -s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) retorno retornoMaskulinum | masculino m Come-back Come-back
„Lücke“: Femininum Lücke [ˈlʏkə]Femininum | feminino f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lacuna, abertura, fenda, vácuo lacunaFemininum | feminino f Lücke Lücke aberturaFemininum | feminino f Lücke (≈ Öffnung) Lücke (≈ Öffnung) fendaFemininum | feminino f Lücke Lücke vácuoMaskulinum | masculino m Lücke figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig Lücke figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig esempi eine Lücke reißen/füllen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig deixar/preencher um vazio eine Lücke reißen/füllen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
„Hülle“: Femininum Hülle [ˈhʏlə]Femininum | feminino f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) invólucro, envoltório, capa invólucroMaskulinum | masculino m Hülle auch | tambéma. Botanik | botânicaBOT Hülle auch | tambéma. Botanik | botânicaBOT envoltórioMaskulinum | masculino m Hülle Hülle capaFemininum | feminino f Hülle (≈ Schutzhülle) Hülle (≈ Schutzhülle) esempi sterbliche Hülle restosMaskulinum Plural | masculino plural mpl mortais, despojosMaskulinum Plural | masculino plural mpl mortais sterbliche Hülle in Hülle und Fülle em grande abundância à farta in Hülle und Fülle
„Rand“: Maskulinum Rand [rant]Maskulinum | masculino m <-(e)s; Ränder> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) borda, bordo, margem, beira, serrilha, orla bordaFemininum | feminino f Rand Rand bordoMaskulinum | masculino m Rand Rand margemFemininum | feminino f Rand besonders | especialmentebesonders. von Texten Rand besonders | especialmentebesonders. von Texten beiraFemininum | feminino f Rand Fluss, Grabauch | também a. Rand Fluss, Grabauch | também a. serrilhaFemininum | feminino f Rand Münze Rand Münze orlaFemininum | feminino f Rand (≈ Saum) Rand (≈ Saum) zu Rande → vedere „zurande“ zu Rande → vedere „zurande“ esempi äußerster Rand extremidadeFemininum | feminino f äußerster Rand außer Rand und Band sein andar fora dos eixos außer Rand und Band sein bis an den Rand füllen abarrotar bis an den Rand füllen bis an den Rand voll a abarrotar bis an den Rand voll nascondi gli esempimostra più esempi „Rand“: Plural Rand [rant]Plural | plural pl <-(e)s; Ränder> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ter olheiras esempi Ränder unter den Augen haben ter olheiras Ränder unter den Augen haben