„Sang“: Maskulinum SangMaskulinum | maschile m <-[e]s; Sänge> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) canto cantoMaskulinum | maschile m Sang Sang esempi alte Sänge antichi canti alte Sänge „Sang“: Wendungen Sang Wendungen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) con canti e suoni... senza scalpore... esempi mit Sang und Klang con canti e suoni clamorosamente mit Sang und Klang ohne Sang und Klang senza scalpore, senza dare nell’occhio ohne Sang und Klang
„sang“ sang Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sang → vedere „singen“ sang → vedere „singen“
„Sänger“: Maskulinum SängerMaskulinum | maschile m <-s; -> SängerinFemininum | femminile f <-; -nen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cantante cantanteMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f Sänger Sänger
„sanglos“: Adjektiv sanglosAdjektiv | aggettivo adj umgangssprachlich | familiareumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) senza dar nell’occhio... esempi sang- und klanglos senza dar nell’occhio, inosservato sang- und klanglos
„umlagern“: transitives Verb umlagerntransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) assediare assediare umlagern umlagern esempi der Sänger war von vielen Fans umlagert il cantante era assediato da molti fan der Sänger war von vielen Fans umlagert
„nachsingen“: transitives Verb nachsingentransitives Verb | verbo transitivo v/t <sang; gesungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ripetere cantando ripetere (cantando) nachsingen nachsingen esempi jemandem nachsingen ripetere il canto dijemand | qualcuno qn jemandem nachsingen eine Melodie nach Gehör nachsingen ripetere una melodia a orecchio eine Melodie nach Gehör nachsingen
„absingen“: transitives Verb absingentransitives Verb | verbo transitivo v/t <sang; gesungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cantare fino alla fine cantare (fino alla fine) absingen absingen „absingen“: Wendungen absingen Wendungen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cantare a prima vista esempi etwas | qualcosaetwas vom Notenblatt, Blatt absingen cantareetwas | qualcosa qc a prima vista etwas | qualcosaetwas vom Notenblatt, Blatt absingen
„ansingen“: transitives Verb ansingentransitives Verb | verbo transitivo v/t <sang; gesungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rivolgersi con il canto a provare una nuova canzone annunciare col canto l’inizio della primavera cantare alla luna esempi jemanden ansingen rivolgersi con il canto ajemand | qualcuno qn jemanden ansingen den Mond ansingen cantare alla luna den Mond ansingen esempi den Frühling ansingen annunciare (col canto) l’inizio della primavera den Frühling ansingen esempi ein neues Lied ansingen provare una nuova canzone ein neues Lied ansingen „ansingen“: intransitives Verb ansingenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sang; gesungen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cominciare a cantare Altri esempi... cominciare a cantare ansingen ansingen esempi gegen den Lärm ansingen sovrastare il rumore col canto gegen den Lärm ansingen
„hersingen“: transitives Verb hersingentransitives Verb | verbo transitivo v/t <sang; gesungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cantare senza espressione cantare (senza espressione) hersingen hersingen
„mitsingen“: intransitives Verb mitsingenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sang; gesungen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cantare insieme cantare (insieme) mitsingen mitsingen esempi in einem Chor mitsingen cantare in un coro in einem Chor mitsingen