Traduzione Italiano-Tedesco per "regulären ausdrücke"

"regulären ausdrücke" traduzione Tedesco

Ausdruck
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -drücke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • termineMaskulinum | maschile m
    Ausdruck Wort
    espressioneFemininum | femminile f
    Ausdruck Wort
    Ausdruck Wort
  • modoMaskulinum | maschile m di esprimersi
    Ausdruck Ausdrucksweise
    Ausdruck Ausdrucksweise
  • espressioneFemininum | femminile f
    Ausdruck Bekundung
    manifestazioneFemininum | femminile f
    Ausdruck Bekundung
    Ausdruck Bekundung
esempi
  • mit dem Ausdruck meines tiefen Bedauerns
    con l’espressione del mio profondo rincrescimento
    mit dem Ausdruck meines tiefen Bedauerns
  • espressioneFemininum | femminile f
    Ausdruck Miene
    aspettoMaskulinum | maschile m
    Ausdruck Miene
    Ausdruck Miene
esempi
  • etwas | qualcosaetwas zum Ausdruck bringen
    etwas | qualcosaetwas zum Ausdruck bringen
  • inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) zum Ausdruck kommen
    esprimersi in qc
    inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) zum Ausdruck kommen
  • etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) Ausdruck verleihen
    etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) Ausdruck verleihen
Regulare
Maskulinum | maschile m <-n; -n>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ausdrücken
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spremere
    ausdrücken Zitrone
    ausdrücken Zitrone
  • spegnere
    ausdrücken Zigarette
    ausdrücken Zigarette
esempi
  • formulare, dire
    ausdrücken formulieren
    ausdrücken formulieren
esempi
ausdrücken
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • sich ausdrücken offenbar werden
    manifestarsi
    sich ausdrücken offenbar werden
ausdrucken
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Schiefheit
Femininum | femminile f <Schiefheit; -en>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schiefheit → vedere „Schiefe
    Schiefheit → vedere „Schiefe
  • improprietàFemininum | femminile f
    Schiefheit Ungenauigkeit
    imprecisioneFemininum | femminile f
    Schiefheit Ungenauigkeit
    Schiefheit Ungenauigkeit
esempi
  • die Schiefheit eines Ausdrucks
    l’improprietà di un’espressione
    die Schiefheit eines Ausdrucks
  • unilateralitàFemininum | femminile f
    Schiefheit Unausgeglichenheit
    Schiefheit Unausgeglichenheit
Ausdruck
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stampaFemininum | femminile f
    Ausdruck
    stampataFemininum | femminile f
    Ausdruck
    Ausdruck
  • uscitaFemininum | femminile f
    Ausdruck Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT
    outputMaskulinum | maschile m
    Ausdruck Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT
    Ausdruck Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT
Regular
Maskulinum | maschile m <-s; -e> Kirche, kirchlich | ecclesiasticoKIRCHE

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • regolareMaskulinum | maschile m
    Regular
    Regular
regulär
Adjektiv | aggettivo adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

äquivok
Adjektiv | aggettivo adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • equivoco
    äquivok Sprachwissenschaft | linguisticaLING
    äquivok Sprachwissenschaft | linguisticaLING
esempi