„autorità“: femminile autorità [autoriˈta]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Autorität, Macht, Gewalt Amtsgewalt Behörde Altri esempi... Autoritätfemminile | Femininum f autorità Gewaltfemminile | Femininum f autorità autorità Machtfemminile | Femininum f autorità autorità Amtsgewaltfemminile | Femininum f autorità amministrazione | Administration/VerwaltungADMIN autorità amministrazione | Administration/VerwaltungADMIN Behördefemminile | Femininum f autorità <plurale | Pluralpl> autorità <plurale | Pluralpl> esempi autorità per le telecomunicazioni <plurale | Pluralpl> Regulierungsbehördefemminile | Femininum f autorità per le telecomunicazioni <plurale | Pluralpl> esempi abuso d’autorità Amtsmissbrauchmaschile | Maskulinum m abuso d’autorità agire d’autorità eigenmächtig handeln agire d’autorità
„podestarile“: aggettivo podestarileaggettivo | Adjektiv agg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bürgermeister-, des Bürgermeisters Bürgermeister-, des Bürgermeisters podestarile podestarile esempi l’autorità podestarile die Autorität des Bürgermeisters l’autorità podestarile
„palco“: maschile palco [ˈpalko]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl palchi> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tribüne Gerüst Bühne Loge Altri esempi... Tribünefemminile | Femininum f palco palco Gerüstneutro | Neutrum n palco impalcatura palco impalcatura Bühnefemminile | Femininum f palco palcoscenico palco palcoscenico Logefemminile | Femininum f palco teatro | TheaterTHEAT palco teatro | TheaterTHEAT esempi palco delle autorità Prominentenlogefemminile | Femininum f palco delle autorità palco d’onore Ehrenlogefemminile | Femininum f palco d’onore
„interporre“: verbo transitivo interporre [interˈporre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dazwischenlegen, dazwischenschieben geltend machen Altri esempi... dazwischenlegen, dazwischenschieben interporre interporre geltend machen interporre interporre esempi interporre la propria autorità seine Autorität geltend machen interporre la propria autorità esempi interporre appello diritto | RechtswesenJUR Berufung einlegen interporre appello diritto | RechtswesenJUR „interporre“: verbo pronominale interporre [interˈporre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eingreifen... esempi interporsi eingreifen, sich einschalten interporsi
„riaffermare“: verbo transitivo riaffermareverbo transitivo | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wieder behaupten, wiederholen wieder behaupten, wiederholen riaffermare riaffermare esempi riaffermo quello che ho detto prima ich wiederhole, was ich vorher gesagt habe riaffermo quello che ho detto prima „riaffermare“: verbo riflessivo riaffermareverbo riflessivo | reflexives Verb v/r, riaffermarsi Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich wieder durchsetzen sich wieder bestätigen sich wieder durchsetzen riaffermare riaffermare sich wieder bestätigen riaffermare confermarsi di nuovo riaffermare confermarsi di nuovo esempi si è riaffermato come autorità in quel campo er hat sich als Autorität in diesem Gebiet wieder bestätigt si è riaffermato come autorità in quel campo
„giudiziario“: aggettivo giudiziario [ʤudiˈtsjaːrjo]aggettivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gerichtlich, Gerichts-, Rechts- richterlich, Richter- Altri esempi... gerichtlich, Gerichts- giudiziario giudiziario Rechts- giudiziario giudiziario esempi ordinamento giudiziario Gerichtsordnungfemminile | Femininum f ordinamento giudiziario richterlich, Richter- giudiziario di giudice giudiziario di giudice esempi autorità giudiziaria Justizbehördefemminile | Femininum f autorità giudiziaria casellario giudiziario Strafregisterneutro | Neutrum n casellario giudiziario errore giudiziario Justizirrtummaschile | Maskulinum m errore giudiziario ufficiale giudiziario Gerichtsvollziehermaschile | Maskulinum m ufficiale giudiziario nascondi gli esempimostra più esempi