Traduzione Inglese-Tedesco per "stockpile"

"stockpile" traduzione Tedesco

stockpile
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    stockpile supply, reserve
    Reservefeminine | Femininum f
    stockpile supply, reserve
    Lagerneuter | Neutrum n
    stockpile supply, reserve
    stockpile supply, reserve
  • Waffenlagerneuter | Neutrum n
    stockpile of weapons
    stockpile of weapons
  • Stein-, Schotter-, Splitthaufenmasculine | Maskulinum m, -haldefeminine | Femininum f
    stockpile pile of stones for repairing roads
    stockpile pile of stones for repairing roads
  • Vorrats-, Materialstapelmasculine | Maskulinum m, -haldefeminine | Femininum f
    stockpile stock of supplies for use in wartime
    Vorratslagerneuter | Neutrum n
    stockpile stock of supplies for use in wartime
    stockpile stock of supplies for use in wartime
stockpile
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
stockpile
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Allerdings wissen wir, dass Milchpulver und Butter in den Interventionsbeständen gehortet werden.
However, we know that milk powder and butter have been stockpiled in the intervention stocks.
Fonte: Europarl
Rußland hat tatsächlich genug davon an Lager, um 95 Prozent aller Russen zu versorgen.
Russia has actually stockpiled enough for 95 percent of all Russians.
Fonte: TED
Dies hängt jedoch davon ab, wie die Lagerbestände verwaltet werden.
But this depends on how stockpiles are administered.
Die japanische Regierung hat die Bevölkerung zu Vorratskäufen aufgerufen.
The Japanese government has called on the people to stockpile purchases.
Fonte: Europarl
Wir haben genügend an Lager für 30 Prozent.
We've stockpiled enough for 30 percent.
Fonte: TED
Die Verringerung der Atomwaffenarsenale bleibt selbstverständlich dennoch wünschenswert.
It is, of course, desirable though that stockpiles of nuclear weapons should be reduced.
Fonte: Europarl
Das Horten von Rohstoffen auf Kosten des Steuerzahlers sollte nicht dazu gehören.
It should not involve stockpiling raw materials with taxpayers' money.
Fonte: Europarl
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse.
Japan is stockpiling en masse.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: