Traduzione Inglese-Tedesco per "spearhead"

"spearhead" traduzione Tedesco

spearhead
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lanzen-, Speerspitzefeminine | Femininum f
    spearhead of spear
    spearhead of spear
  • (Angriffs)Spitzefeminine | Femininum f
    spearhead front rank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vorderste (Kampf)Linie
    spearhead front rank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spearhead front rank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Anführer(in)
    spearhead fighter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spearhead fighter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sturm-, Angriffsspitzefeminine | Femininum f
    spearhead military term | Militär, militärischMIL front of attack
    Stoßkeilmasculine | Maskulinum m
    spearhead military term | Militär, militärischMIL front of attack
    Vorausabteilungfeminine | Femininum f
    spearhead military term | Militär, militärischMIL front of attack
    spearhead military term | Militär, militärischMIL front of attack
spearhead
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

spearhead
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • anführen
    spearhead attack
    spearhead attack
Herr Kommissionspräsident, es ist Ihre Aufgabe, den Anstoß für diese Verhaltensänderung zu geben.
Mr Santer, it is your duty to spearhead this change in behaviour.
Fonte: Europarl
Die Regionalpolitik ist eine der Speerspitzen der europäischen Integration.
Regional policy is one of the spearheads of European integration.
Fonte: Europarl
Auf diese Weise führen wir die Reform des internationalen Finanzsystems an.
This will enable us to spearhead the reform of the international financial system.
Fonte: Europarl
Machen wir die Nachbarschaftspolitik zum Vorreiter einer erfolgreichen globalen Sicherheitspolitik!
Let us make the neighbourhood policy the spearhead of a successful common global security policy.
Fonte: Europarl
Ein Höhepunkt dieser Zusammenarbeit wäre die Modernisierung Russlands, der Zivilgesellschaft.
The spearhead of this partnership could be Russia's modernisation and its civil society movement.
Fonte: Europarl
Herr Kommissar, Sie haben die Grenzregionen zur Speerspitze des EU-Erweiterungsprozesses erklärt.
Commissioner, you said that the border regions would spearhead the EU enlargement process.
Fonte: Europarl
China hat sich an die Spitze der Gründung der Asiatischen Investmentbank für Infrastruktur gestellt.
China has spearheaded the establishment of the Asian Infrastructure Investment Bank.
Diese Richtlinie ist eine der Prioritäten des Aktionsprogramms für Finanzdienstleistungen.
This directive spearheads the action plan for financial services.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: