Traduzione Inglese-Tedesco per "sealing"

"sealing" traduzione Tedesco

sealing
[ˈsiːliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Be)Siegelnneuter | Neutrum n
    sealing
    sealing
  • Versiegelnneuter | Neutrum n
    sealing engineering | TechnikTECH
    (Ab)Dichtungfeminine | Femininum f
    sealing engineering | TechnikTECH
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    sealing engineering | TechnikTECH
    sealing engineering | TechnikTECH
  • Verpackungsfoliefeminine | Femininum f
    sealing packaging material
    sealing packaging material
  • Dichtungs-, Vergussmassefeminine | Femininum f
    sealing compound
    sealing compound
hermetic sealing
hermetischer Verschluss
hermetic sealing
shrink tunnel for sleeve sealing
Schrumpftunnel für Schlauchverschweißung
shrink tunnel for sleeve sealing
Beabsichtigt die Kommission die Verwendung von Rhoca-Gil zu untersuchen?
Will the Commission investigate the use of Rhoca-Gil sealing compound?
Fonte: Europarl
Fehlende Harmonisierung bedeutet Verzerrung des Wettbewerbs und Abschottung von Märkten.
Insufficient harmonization means distortion of competition and the sealing off of markets.
Fonte: Europarl
Und das bei den wenigen Gelegenheiten, wo Beobachter zugelassen waren!
That is, of course, when they have actually been permitted to observe sealing activities.
Fonte: Europarl
Mit Hilfe dieses Abkommens wird Albanien seine Zukunft in Europa besiegeln.
By means of this Agreement, Albania will be sealing its future in Europe.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: