Traduzione Inglese-Tedesco per "meanwhile"
"meanwhile" traduzione Tedesco
Zugleich unterblieben die strukturellen Veränderungen, die Argentinien wirklich braucht.
Meanwhile, the types of structural changes that Argentina needs have not been made.
Fonte: News-Commentary
Unterdessen verschärfen sich die Übertragungseffekte des Krieges.
Meanwhile, the war s spillover effects ’ are worsening.
Fonte: News-Commentary
Währenddessen sterben leise die AIDS-Opfer, isoliert in Quarantäneräumen aus Scham und Schuld.
Meanwhile, AIDS victims die in silence, quarantined in rooms made of shame and guilt.
Fonte: GlobalVoices
Dies wiederum hätte ausgesprochen schwerwiegende Folgen für die gesamte europäische Landwirtschaft.
This, meanwhile, would have very serious consequences for the whole of European agriculture.
Fonte: Europarl
Erfreulicherweise ist dies nun inzwischen erfolgt.
We are pleased to note that this has meanwhile been rectified.
Fonte: Europarl
Fonte
- GlobalVoices
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Global Voices
- Banca dati originale: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
- Banca dati originale: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Fonte: OPUS
- Banca dati originale: News Commentary