Traduzione Inglese-Tedesco per "incarcerate"

"incarcerate" traduzione Tedesco

incarcerate
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einklemmen
    incarcerate medicine | MedizinMED
    incarcerate medicine | MedizinMED
esempi
incarcerate
adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eingekerkert
    incarcerate
    incarcerate
In China warf man mich als politischer Gefangener für fünf Jahre, bis 2007, ins Gefängnis.
China incarcerated me as a political prisoner for five years, until 2007.
Seit sieben Jahren befinden sie sich nunmehr unrechtmäßig im Gefängnis.
They have been wrongly incarcerated now for seven years.
Fonte: Europarl
Darüber hinaus sind dort Bürger künftiger EU-Mitgliedstaaten eingekerkert.
Citizens of future EU Member States are also incarcerated there.
Fonte: Europarl
Massenmörder und Gangster unter anderem auch Al Capone waren dort eingesperrt.
Mass murderers and gangsters including –, for example, Al Capone – were incarcerated there.
Die Eltern sind oftmals arbeitslos, krank, geschieden oder gar inhaftiert.
Parents are often unemployed, ill, divorced, or even incarcerated.
Mein Vater wurde unter dem kommunistischen Regime eingekerkert.
My father was incarcerated by the communist regime.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: