Traduzione Inglese-Tedesco per "distortion"

"distortion" traduzione Tedesco

distortion
[disˈtɔː(r)ʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verdrehungfeminine | Femininum f
    distortion twisting, bending
    Verbiegungfeminine | Femininum f
    distortion twisting, bending
    distortion twisting, bending
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    distortion contortion
    distortion contortion
  • Verformungfeminine | Femininum f
    distortion pulling out of shape
    distortion pulling out of shape
  • Missgestaltfeminine | Femininum f
    distortion misshapen figure
    distortion misshapen figure
  • Verdrehungfeminine | Femininum f
    distortion of facts
    Entstellungfeminine | Femininum f
    distortion of facts
    distortion of facts
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    distortion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO
    distortion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO
esempi
  • nonlinear distortion
    nicht lineare Verzerrung, Klirrverzerrung
    nonlinear distortion
  • distortion corrector
    distortion corrector
  • Verdrehungfeminine | Femininum f
    distortion physics | PhysikPHYS
    distortion physics | PhysikPHYS
freedom from distortion
Verzerrungsfreiheit
freedom from distortion
amplitude distortion
Amplitudenstörung, -verzerrung
amplitude distortion
amplifying without distortion
verzerrungsfreie Verstärkung
amplifying without distortion
geometric distortion
geometrische Verzerrung
geometric distortion
Stellt dies etwa keine Wettbewerbsverzerrung dar?
Is this not a case of distortion of competition?
Fonte: Europarl
Das eben von mir beschriebene Beispiel zeigt eine klare Wettbewerbsverzerrung auf.
This example of mine is a clear depiction of the distortion of competition.
Fonte: Europarl
Wie wird man gegen eventuelle Wettbewerbsverzerrungen vorgehen?
What will we do to address distortions of competition?
Fonte: Europarl
Dies führt zu Wettbewerbsverzerrungen innerhalb der EU.
That leads to distortion of competition across the EU.
Fonte: Europarl
Diese Verzerrung wird als eine der Hauptursachen für die Finanzkrise von 2008 angesehen.
This distortion is perceived to be one of the main causes of the 2008 financial crisis.
Unausgewogene Systeme schaffen zugegebenermaßen Verzerrungen.
Admittedly, imbalanced systems create distortions.
Das ist eine Wettbewerbsverzerrung zuungunsten des öffentlichen Risikokapitals.
This amounts to a distortion of competition which puts public risk capital at a disadvantage.
Fonte: Europarl
Hier handelt es sich um eine Wettbewerbsverzerrung.
This is a distortion of competition.
Fonte: Europarl
Leider lässt dies jede Menge Platz für Verzerrungen und Voreingenommenheit.
Unfortunately, this leaves plenty of room for distortion and bias.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: